|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>" w, R" J7 o9 _5 W
< ></P>
2 ~! r/ R" W/ m# Q9 t7 l) U< >down by the sally gardens </P>3 k$ U. ]0 U/ C% ^; Z5 F4 j4 X
< >my love and I did meet; </P>
" T( C8 R% L2 z" U+ X< >She passed the salley gardens </P>. l$ Z0 J# W' @5 `- Y
< >with little snow-white feet. </P>
2 q' @* }- z0 w4 i* |5 m; `< >She bid me take love easy, </P>
8 h7 X5 T! Z4 g< >as the leaves grow on the tree; </P>. S3 M, W1 U2 G1 w/ ]1 t% Y; T" l
< >But I, being young and foolish, </P>2 S r9 z8 s7 y- ]3 J, ?2 L
< >with her did not agree. </P>
& x- a. S8 h) p# u" `<P></P>
6 e( y$ k m2 i! Y- r<P>In a field by the river </P> `4 b: L5 K/ D$ ^% z6 W
<P>my love and I did stand,</P>( z/ V7 J* g6 z3 V% H( V# I
<P>And on my leaning shoulder </P>' `) b2 S+ T) Z @. _/ ^
<P>she laid her snow-white hand. </P>3 }$ M2 O4 ]8 T; b
<P>She bid me take life easy, </P>: S+ t% q* J; A* V' i/ \! m4 S
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
, m9 B6 y, ^ T9 o! ^% V<P>But I was young and foolish, </P>
* f' D( @2 n7 n) I% N7 D1 c<P>and now am full of tears.</P>
+ _7 g! A, I/ O5 e% S( G+ e2 h; K2 `! G; Q5 E) {2 B
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|