5 U, ~) A- S. Z% }1 aToi qui n'as pas su me reconnaitre - J _6 P1 P5 e4 F( j
你,你不知道怎样来认出我
4 u+ W$ F% ]1 `+ O1 d( o( e7 tYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ M& G% z2 b; b0 L+ ?+ c( v/ O
忽略我的生活,我有的这个修道院
' ^; C& ]/ l- q) ~Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte X0 F: V- F+ N# P* I w' s, ]
在我面前,是一道打开的门 " \9 m1 S5 @( z4 m0 t n/ l( e
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 E% I0 O( M" E2 G# Y
也许
/ ]5 S' d z+ g; L( d' R0 zOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ; ]. P) _0 g, K& y ~. H. p
即便我必须重新开始 6 ^' A; {- b- f8 q, ? O+ J& m
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ J# ~$ F8 L/ |; ?$ s9 I" D
你,你不相信我的孤独
# O# v8 S p4 s4 |3 V( o1 ]You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# {% ]( K+ `: U. L忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ F G" G' v% p$ `" y8 w% [; _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - B/ x- B% X% V. W, j6 r
在心中有一条细小的痕迹
: l8 t' c# m0 a8 c& J' AIn my heart,a tiny string Filament de lune
+ N6 d3 R1 I5 S+ y. Z! |0 D/ L月亮的“灯丝”
6 ?1 q. c4 ^* x/ t2 x$ pThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( y4 L% @. e6 q' N
在那里支持着,磨损的钻石 5 L& F* T( B6 {8 k+ T1 o0 @
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! h5 B( c1 Q3 F& r# I- p! P) c但是我喜欢 3 n( ~' C+ g' ^' ^, N
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ' x! q, A+ W; l _7 N
我没有选择必然 F- m6 n; l2 d; L7 Y6 e9 L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 \" u6 N! z9 l) h7 P* E
但是,这就是“迷恋” 4 Z; t/ |( b! y5 i
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / _8 d! a, D$ J" K
爱,死亡,也许
% `0 v% l" J9 \5 a. C0 HThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & n3 C+ h8 T' |
为了一句话而暂停时间 ! H8 y' p& `/ j% f- U
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ |4 r7 s' h( {所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 F) T- C8 |( V! @
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - l. Q3 R a; H& W L+ W
这就是“迷恋”
4 I, m) e8 F# r% [- [4 VAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " ]9 o5 \+ S/ I* m8 {
所有的他的存在使我们折服
) c& |2 z' m9 t3 oAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # f p+ F5 K) m9 i4 r
最后发现那也许只是一个回音 % F* W- G( \# ~- t
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: ?9 |; n1 J( P8 c你,你不会看到另外的一边 ! T4 t# M' T5 M
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 [4 b1 d0 e- \我的记忆走向自责的大门
0 Z' E, ^& E; u; L+ n7 u# g4 u- aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 D8 }2 K* V$ G# W7 L' X6 g
埋葬所有,过去的财富
8 m8 \) Z K3 D3 y" L: SBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 q# @$ x" _) Z# W许多年的伤害
/ x. c! X; C" e( U/ ^9 ]These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 n# L) b# @0 E
你理解吗,这将使我停顿不前
4 d/ ~5 u9 g# k+ O& B- }5 B+ mDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ J- E0 h) R8 D$ I, V. t. P我,我已经不再望向天空 9 b& f7 v2 G- ^6 `8 w- o
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& ]; j4 s' a7 H在我面前,这道打开的门
! T7 O0 q$ a% bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & ^$ ~) d; b* c: A' U' z @+ t+ D
这未知的东西只会伤害我的心
( B/ S. q! L, x2 u% L3 e bThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * D' Z1 a b8 r2 v# o
以及他姊妹,灵魂 + x( t4 O# i5 y0 ]5 n, w
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 M9 N- O) l* c+ r& `) i5 g
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , i7 ?1 }; m9 k9 i0 ~2 R
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 2 r m9 i: s, j3 v: ~) C( R0 Z
但是有人爱。。。 ) i7 M: J/ a4 X& a
But someone loves |