! r. i8 V& T/ e- y. J! Y9 ZToi qui n'as pas su me reconnaitre # `7 k2 ^4 B/ d4 s! A6 M
你,你不知道怎样来认出我
' o: Q( h9 \; B) cYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' a+ D! f9 Z* F, {$ T5 B% t/ h
忽略我的生活,我有的这个修道院 7 l( j! M, m1 Z5 [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 @7 k* b. }" B! f在我面前,是一道打开的门 ' k3 f U, g8 B- Y6 r$ J$ I
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ I& N q: g; v2 K
也许
; R. V, w7 l7 A: N+ ]On a maybe Meme s'il me faut recommencer / c, x& @5 a- J- }$ e2 u# Y2 ]
即便我必须重新开始 - ?% Q) D# I( p" |+ |' S Y$ ^6 P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * w7 s0 D6 w/ s! j6 d+ ~5 d: z
你,你不相信我的孤独 6 ~: M1 I- ~& n* z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# B/ q4 e1 c; M, F5 E8 A" h忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ x; `- [$ D/ y. o& J% pIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 y+ @2 k% ^. H+ a; d% q \4 c- D在心中有一条细小的痕迹 4 s6 C2 p2 w* g" q; r0 S
In my heart,a tiny string Filament de lune 5 Y2 n6 f) |5 P, Q) ^+ H
月亮的“灯丝”
6 v! B) d3 [2 R3 e$ XThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 T# t8 e6 N H/ a在那里支持着,磨损的钻石
( C$ b3 M/ u6 [; k7 h' eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ l/ i N: w8 G( d7 ]6 q; I但是我喜欢 5 D: S8 ~0 \' @
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : Y8 _1 L2 E: C1 Q4 a; W
我没有选择必然 ; j9 u: J, M) m6 ]6 P- j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ H8 A- I+ K# h$ L但是,这就是“迷恋”
( w9 l1 {+ D( W+ J2 L" b. lBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 [- Q8 r& J& v* v6 |
爱,死亡,也许
9 T3 |) n& s3 ~% X9 KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 B7 e- v* W. e1 Z2 n
为了一句话而暂停时间 - Y6 }- o/ q: v/ j; R! b0 \
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! W B1 }, ~0 [9 Q9 x2 V2 z所有的扩张,以及对所有事情的让步
- h) Y2 u- Y! {' ?" _4 @$ ^: QAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento \* m8 A5 B0 _8 @
这就是“迷恋” # F% n, C1 t- p9 P2 ~# e* P
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 ?8 i' ~0 J. y. ?* N
所有的他的存在使我们折服 . g3 _4 [. O c3 {- Z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho * i! O" @# Q- k' H
最后发现那也许只是一个回音
8 s! a4 l2 n& @) ]* P/ A# j. iFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 g7 {! O+ M. {
你,你不会看到另外的一边
; T, ?& J: v' e% g8 A" N( bYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 f. a9 d2 k+ Z, S/ F! A2 Y
我的记忆走向自责的大门 , t; j: \2 v7 u6 Y* n
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * b4 {" o+ G+ y2 K, S4 t
埋葬所有,过去的财富
& ~: J H) k& U# E6 ?4 A* K. ]+ WBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ n" Q' M. I% Z) E& `许多年的伤害
$ L$ z4 f- S. A- s. x K7 BThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; J0 @ v& U9 U0 K* |& x你理解吗,这将使我停顿不前
$ x0 Z6 {4 ]$ C% E1 R2 sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) H0 v" S( Z: C6 k: v/ ]& e6 \我,我已经不再望向天空 7 p6 y# R" A1 d% l
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' ]4 U# @* R* O7 k
在我面前,这道打开的门 ; x+ X; V: h4 `5 I; l1 D4 b
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
# S& P7 J: Q1 m这未知的东西只会伤害我的心 7 P' H/ [+ r) v, z# I; w/ x
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 W' g; i+ ]4 K' L1 d* a以及他姊妹,灵魂
j! L. Y/ o' M, k6 i% o" W. @and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( S, g( A; w% u2 O; {: G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) z2 O! L& Q5 s6 M9 b2 ]) NSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 y$ c3 x0 q |但是有人爱。。。
3 Z: }5 b, c+ y9 WBut someone loves |