" [; O& ]5 f# ]9 n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" [0 T4 p. v' I I7 t2 ?你,你不知道怎样来认出我
n5 s1 }! G! d6 k& n6 ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% l2 c5 M! Y1 e6 r- V- V6 p9 D6 n忽略我的生活,我有的这个修道院 . d# `. C/ o. ^ M7 }0 e$ b2 o7 t
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : R$ x# P; b1 X9 }6 G1 @, y: d5 G
在我面前,是一道打开的门 6 @6 R5 D9 _- f8 r
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 g8 d, v2 y9 y% B' ]- o
也许 : c6 `+ V9 A* j8 t
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 V t2 g3 @# P" M& N即便我必须重新开始 + k8 C& a8 F5 E$ D7 o5 G
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! W# ?" j4 N/ |$ Q+ k& \
你,你不相信我的孤独 / _" B* {; O* P
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 p% @7 A0 B: X; x9 f# v+ A8 i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 k- x! R, W( U7 u, ]Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & h1 U+ n! A6 Z% @( v% f' V) Z! o9 w
在心中有一条细小的痕迹
2 |$ I9 _. [ B' mIn my heart,a tiny string Filament de lune
1 E$ l* f. R" c! n8 I月亮的“灯丝”
D Z1 N$ E5 `" {5 W1 e7 C" [The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* D3 _8 f8 [+ W# Q+ J6 g* @在那里支持着,磨损的钻石
$ ?9 Z7 ]5 n; [( i: ]That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * F% G" z0 h& j5 [4 k1 n8 |
但是我喜欢
) t) f* Q; o) t/ l$ fBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
l, A- J6 Y& L0 L) K; c我没有选择必然 ( l3 S: ]3 t. r! G9 `- G! Z$ S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) A" a i7 H" l6 q
但是,这就是“迷恋” ) }. X- A% U8 r) p& @
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! N( U. v! W4 ~. Y) R; v; o
爱,死亡,也许 : G' d) w! P- O) n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ { N! |6 `# `- K) |0 q+ ?2 v0 D为了一句话而暂停时间 - \/ X% z0 G2 x$ {8 W" X
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 a. w( Z' v. t5 b; m- o8 Y; v& W% {) Z( T所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ F$ y/ U/ f, R: ?4 z! |* x; _% C t
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 \' T) |! [1 ^+ d% Y2 b# p) I2 [这就是“迷恋” 3 W L1 r' F- \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- C* {) |8 }0 V( P. a所有的他的存在使我们折服 ( {3 N5 t2 c+ t+ @
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 v) v5 \/ u; ~9 I8 U; d9 n最后发现那也许只是一个回音
2 V; j% k$ e. H' {Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; ?" K1 R7 q& A$ L$ e# o你,你不会看到另外的一边 & A) n0 x$ d4 D4 o2 O! F
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
8 X3 Z4 ?6 {. o0 x9 N& \我的记忆走向自责的大门
; v, p5 S3 F6 o* |0 yMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; [; N$ |1 G6 X; n$ W& M7 ]8 |
埋葬所有,过去的财富 1 k$ w+ v& z1 \- b. ~* w; \6 R$ X- Y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * c8 |2 A: X. O U
许多年的伤害
H! ~1 \' F* H+ F; w9 ]These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 E( f r f7 D- k9 p; O你理解吗,这将使我停顿不前
9 T- z+ @ r- m* x. ^ O( C) bDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 @; T" _/ u, g8 I我,我已经不再望向天空
+ Q( r y! ^9 i; P: i# r4 {I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* S1 K3 C& H9 [+ b; p在我面前,这道打开的门 , ]; F4 S5 Q: h2 D& U5 y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 b3 x( e( y' X8 o这未知的东西只会伤害我的心 % X# _% i; @- g2 E, |! r
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" P: q* V( l! A: V以及他姊妹,灵魂
3 `6 P9 w6 J7 o( Y/ z) zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 g) c7 G( t8 ]: s有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 4 ]2 ]1 p4 N, T. Z
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / R+ J6 x; j* [0 I& I
但是有人爱。。。 - _4 |- i1 ~. s5 v% a" W+ K/ P
But someone loves |