+ d& M' o- e$ D
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 5 t( [7 G" Y# G4 M4 j
你,你不知道怎样来认出我 ! A% L1 e) i# g6 T
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * N7 m. @+ R$ }7 V- X+ X
忽略我的生活,我有的这个修道院
, A3 N0 h4 V% r& }6 jIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 }5 n( \" A$ c* v, S1 F
在我面前,是一道打开的门
* ^7 l9 t7 J! B, _Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
4 D( S4 l- p; Y. P也许 ) {4 [9 c8 ^4 j# E0 R
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
2 ]/ {+ L5 U1 y3 s5 h! {/ q) F; A即便我必须重新开始
" c) h( Z+ k! I( s1 eEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. ], }/ s3 R; Z6 e9 s9 X+ f你,你不相信我的孤独
9 H( A) ~( y: O2 z7 t& W) ~6 F7 Z. l# tYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ g0 L L. f" s! G! _忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% @( c t1 n7 P, i$ M, XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! o8 }& c7 o! H# F6 A; E在心中有一条细小的痕迹 ; V* O0 p; p/ d K: R- y
In my heart,a tiny string Filament de lune
# M' Q$ x$ }! F) g9 h% A* m# L月亮的“灯丝” & M. i& a; b+ e3 W; Q. o' K
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 D: ?4 z0 K5 e n F
在那里支持着,磨损的钻石 + L2 o: B# e) @& a* i% } m0 _: h
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - J7 B5 N$ \; n
但是我喜欢 ; T3 S2 R- I8 m3 [. y/ N: \
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ A5 A0 M0 a7 t$ q8 o% J我没有选择必然
3 K/ N& \# W1 _ d mI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento R6 j8 k1 x" Y# n1 S( x
但是,这就是“迷恋”
( I1 C$ S# J! A- P. KBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre * [7 W A% h. c
爱,死亡,也许
( V! C! m& v- D/ m hThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 i2 T Z# Z4 {
为了一句话而暂停时间 / b0 Y+ t: G! S
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; B" m6 {- K6 W6 Z e# E3 ~1 }所有的扩张,以及对所有事情的让步
: n8 |' H9 `: HAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 @4 k; n5 s. e
这就是“迷恋”
7 z' T" B' ?% z3 E, ^( y4 MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 U$ N! T2 |' f) I/ M5 s所有的他的存在使我们折服
: N" D/ G1 D* N/ h* Y* m# I5 LAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! k+ A: ^! ~( s
最后发现那也许只是一个回音
! `, E8 d6 o/ a9 |% `% O2 Z# FFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 A3 q' \/ {3 o' l; l你,你不会看到另外的一边 . P! A8 G" {. s; p. t. E. s0 D3 K
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + p: Q5 n- p. M S
我的记忆走向自责的大门
9 i y8 _2 m6 f5 M7 o5 s, FMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / j8 c( a. d- @2 e5 U* i
埋葬所有,过去的财富 % |3 w- ^. Q. y* Q. E" m
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées / r5 r* |4 q, l3 \1 R. g
许多年的伤害 , i# Q/ Z- y* p+ e2 Z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 y+ e* E1 B6 g. [1 I7 Z
你理解吗,这将使我停顿不前 8 n% K. x* Z* O- S$ O
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 |) X) q: W, @0 G) C) G3 \我,我已经不再望向天空
2 B4 W2 }! U& p% l3 ]8 HI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 n4 @5 Y8 l0 ^& e! Y7 m n; t
在我面前,这道打开的门
. h8 L3 ?0 T7 DBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 Y) e9 n- p. ?/ h6 o9 _
这未知的东西只会伤害我的心
- D$ D y- h4 T2 T0 d9 |& E$ _& bThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' t6 v, u# G T. q
以及他姊妹,灵魂
5 N7 W# y4 U; u& J; j$ N2 yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' k% x, |, R4 d# @有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% X! b% i/ i* K' W5 k6 r2 }, RSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* _2 ^5 g* ^" d! R1 N3 |但是有人爱。。。
9 k- c6 t" I: C0 I- pBut someone loves |