- {+ F& B% f% _% M, [Toi qui n'as pas su me reconnaitre 0 B, i% M z, p, B! Y! `1 f# P7 }! u
你,你不知道怎样来认出我 2 [% W7 |. \) c. w
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * m E$ w3 n3 V
忽略我的生活,我有的这个修道院 7 {+ `8 p/ i: ^5 h3 f6 T
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; ?3 p6 T& n3 r$ V- m, i
在我面前,是一道打开的门 , B D! {7 S7 z+ D
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
?: `) n M% T; X+ V0 n9 t c7 a! m也许
" o! F$ u: U5 }+ XOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
& H8 j0 Q k8 ]" ~2 _即便我必须重新开始 9 C8 I9 J; [& `' \$ s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 l! T/ \- v9 z: s$ ?
你,你不相信我的孤独
6 H) y9 k/ h E3 TYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 d! `0 t5 x6 Y
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; r* e' ^% E8 L; ~0 _' X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 |# e: x% c7 s: f) ?) D% ^在心中有一条细小的痕迹 L" _9 E% t& F- b+ x
In my heart,a tiny string Filament de lune * @& C6 r8 D/ g2 g" l
月亮的“灯丝” / r; N8 R- G! S$ k5 A6 R
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * A' B0 T v2 [" \) |% [$ v8 r
在那里支持着,磨损的钻石
! i) T9 w _5 N. Z9 HThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- b5 q J6 y+ f8 d, O但是我喜欢 & f9 [6 |7 ^& x0 H' ~8 P2 c6 S8 W
But I love J'n'ai pas choisi de l'être - d- p; _) g5 d* ?4 g- T7 X( K
我没有选择必然
: y# l( d4 K; lI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 X J& X, f/ X8 T! M
但是,这就是“迷恋”
+ t' [8 U g5 ~; J5 E( I# aBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # ]& d6 {, }5 p' t
爱,死亡,也许 1 e3 Q1 u4 Y d
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # x* W. n2 P3 t% `! f9 y1 x
为了一句话而暂停时间
* C) j1 }9 {6 _2 T% ]7 [* |4 vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 V' Y! w7 y6 n* \: N" q所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 Y5 v* c& Y; J$ E C$ B1 @; b
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : n. _9 u% s. }. a5 d( ]
这就是“迷恋” 5 i5 H; Z' B0 ]+ a; O/ o Y- ~
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! C' j& ^0 ^$ y8 B0 l8 }
所有的他的存在使我们折服
& y# O: d$ O6 r$ [! Y; XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 _5 n6 J; r# l9 m- `
最后发现那也许只是一个回音
/ H5 _7 W, j2 x4 b, l6 ]# oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* _9 |! C0 }9 m3 m# t2 [你,你不会看到另外的一边 0 n6 m1 ?( A2 Y& N
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- \( O0 F4 k, c我的记忆走向自责的大门 - R1 i* P2 N( _4 E/ Q0 |
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ m% s6 L8 L* [! Z埋葬所有,过去的财富 / m/ x: h8 q) S
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) \. d; M u) V' G许多年的伤害 # G. n+ E% f( n8 \. b( S5 n- A
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 [6 ]: N1 r/ V6 y你理解吗,这将使我停顿不前
& g5 e2 l% X0 E. Z0 D& qDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / o: ]' Q6 q, q$ ?. L
我,我已经不再望向天空 ' r& ^0 V' b. G e, q4 p# U+ d) X
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, ]5 l `: x# }: q' [在我面前,这道打开的门
6 _4 Z. j1 h' B4 Y; vBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 f+ g$ o; }! Z/ d1 F* Q9 t
这未知的东西只会伤害我的心 / i) {$ p; r1 {8 f, f( ~) a, \# V& W
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ H0 z, `/ t9 N- l, }6 u, L以及他姊妹,灵魂
9 X& Z- B$ b' g/ P: F7 d0 Z ?and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
5 x* _0 a7 r5 L5 P6 Z/ f7 B有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 b4 F- H0 ^! k+ @3 l9 |! }Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; v/ t5 w0 u* a( d8 H% ?8 E8 P1 `但是有人爱。。。 ; o2 W1 L ?# b& k+ S
But someone loves |