杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29582|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

( G1 c0 s# h" h* `: y. R. J' V( ?$ P& \. s
It being in the springtime and the small birds they were singing $ {# [2 H4 _7 o
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
% N7 V  c& H- |! x# VDown by yon shady harbour I carelessly did stray / G! Y2 z9 e0 l) m1 Z2 r; z3 V- x
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
5 z4 L5 w; ^1 b5 F3 Y7 `9 b3 _- fThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
" S- C9 U( u/ i: Y; T( \# H画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 % z: M) X; c6 e3 L! S$ T
To view fond lovers talking, a while I did delay 5 W- @; O' t' \& L3 }1 W4 B2 ^- j
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
% a8 L/ v7 L! i/ V- bShe said, my dear don′t leave me all for another season 8 u# q9 k1 A" O* }9 U% {/ Z
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ! d8 }$ b0 E7 `2 }
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
4 l, n& p* w% U/ G$ y& j! F0 V虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 / E) H0 V. P4 m: J' F  N0 v
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
2 v( S6 T; ]1 {" D# U 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
* E! O4 J/ M: ~8 fAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu   o) ?& r4 ]( {6 ^7 U1 Z
我对神发誓,我永远都不会说再见 ( q! W  |6 w% ~1 M+ ?1 ]
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
: I: E" T% Y! D# ?: _& q# H他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 7 X/ }, L# r. \( _! J
You know I love you dearly the more I′m going away 6 {; t' g0 Q. K1 G" {
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 - `  B  k/ {" u- a
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation & j) _/ V1 w3 _8 _! o
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 5 p8 X# P0 a" A. q" u
To comfort us hereafter all in Amerika y
" `9 M/ t4 _3 v- `1 g. @; R0 `来抚平灾难给我们带来的所有创伤
4 @# P, C. ?( u5 B) Z, pThen after a short while a fortune does be pleasing
2 F6 C7 r5 V$ z  Z不久以后当一切都已经平息 8 w9 k" f* S6 {6 d! U  ~! c
T′will cause them for smile at our late going away : k1 q. p7 t3 g; f
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
  d+ m* f/ H0 i* O3 b6 C! m# y( JWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory( u/ ^1 A6 l) w/ l
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 # r$ j5 k0 s; @, q& M
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
1 z) H0 p" g5 p我们要在这废墟上品尝美酒佳肴   c5 p1 U$ ^+ Q$ Y- v5 q. |2 W
If you were in your bed lying and thinking on dying , y9 ?/ |1 w4 C& H9 Q
如果你躺在床上正思考着死亡 6 y; u& z4 j- D: s& v1 i  j" \+ N
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er, R7 a2 v, z. z: p' ]) `- K
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 " m5 n7 |8 ]/ x8 e5 u- v7 E* m
Or if were down one hour, down in yon shady bower
8 a6 g4 q4 L0 Q' i8 p或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ; g4 I4 G, n4 ]" O$ L  q) |* E
Pleasure would surround you, you′d think on death no more' z2 T, o( e' ~+ v/ i8 f( ]
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
, m$ x! o2 t7 w5 U* kThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved # f9 S" |( A- r2 G. d2 @! m$ V- Y. p+ |
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
; ^0 z0 `+ N0 T& W+ n: uI never thought my childhood days I ′d part you any more
* [" k- |) Y/ r" M8 S我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 " H6 t. [: z2 {( ~& ?
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
$ l' G( }4 e2 ]8 N, r而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 8 s7 u  u8 I! x
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 5 x4 V3 k. D$ q
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行0 }" D9 E& Z$ z  `+ X, T7 S
+ ^9 m) ]" C" E. g* ]' b4 Q$ [
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 % z3 ~- o* g2 b5 b# H4 |
1 ^0 e6 r. Q/ ~2 ~1 r

( W# i. N' F/ Q% n6 I爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 " p+ v# s5 l& B2 @6 n% Z
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
6 _& _$ ]# x* C3 H% @  Y; I' M, k3 t
, k5 \- O5 q# mCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 $ [4 F) B2 ~6 F$ n4 D; s
4 f* P: y' g$ ]
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
7 v% J) I9 `& {3 ^6 U$ s9 z" g+ E- H1 ~; y2 u2 E
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
* L5 N6 ]1 q3 e' A- P
* H4 L9 X% R. l, k( y, _Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。) p4 {( ?( `: ~% y' o' H8 I
$ S" q) ]8 A; Q4 B
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-10 16:44 , Processed in 0.053111 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表