杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29578|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

" B! a  B, e" _* G
8 {; y6 N% ^% KIt being in the springtime and the small birds they were singing
8 i9 m( }" R* ]1 a+ a7 H3 U- s那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
& ?) Q; [' b7 |6 I# _Down by yon shady harbour I carelessly did stray - O6 ]( A& ~; e8 c9 c7 |: h9 m9 p
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
4 d; e) U+ l" |! C2 U$ }3 ^& B3 sThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 2 _, Q' T& N5 Z( D- N' H3 `
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
& b7 F: N* X3 q" g+ e2 M$ Y- zTo view fond lovers talking, a while I did delay : a" L; N( k( a- x2 q  m
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 5 U5 ?& q6 q& |; ]  ]* L0 G
She said, my dear don′t leave me all for another season 4 _9 K( M+ l, k4 |
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
& W; r1 S5 k' `9 q: AThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
" Z8 u6 w2 M7 J8 \虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
7 _4 e2 \' @: G9 H9 oI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
: p4 [" G1 J: V2 s7 @, M 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 : d6 a6 d4 n! H0 y
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
% I; u: t- c5 Q* e5 l我对神发誓,我永远都不会说再见 1 K3 x$ Z$ E8 F  X
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 6 e/ l/ K; W5 }* ~: O
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
! i; t3 J+ H/ J3 l2 W  }$ lYou know I love you dearly the more I′m going away
/ u& L$ @$ r/ H' E2 N) R0 `你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
  o3 M: K. L1 R. U1 w. ~9 n' v( i5 zI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
6 n3 y6 ~$ {2 J0 Q7 ~我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 , C! C5 ?2 j$ {- L' o3 [9 {2 g* \
To comfort us hereafter all in Amerika y 3 K. ~. r/ F4 v% ^+ i0 K- g
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
7 K2 p7 q/ Z6 Z" V: |& HThen after a short while a fortune does be pleasing * d9 ?5 n. L6 ^2 h
不久以后当一切都已经平息
$ G0 N6 D7 R8 ?) Y7 LT′will cause them for smile at our late going away
: Z  g; Q7 F% s6 Z. }1 ^我将让所有人都因我们这次离别而幸福
+ U' S! X7 L. b3 S4 c0 M8 `We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory0 o" S5 E! I5 H) U
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 " U$ V% o; `& ]; I& ]6 g5 h
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
! ^2 e4 {6 V# G( _6 y) P, x; L% S我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
& B8 K" }3 O6 R/ l- ~  G. KIf you were in your bed lying and thinking on dying : H7 T. [( ]) A  \+ X5 t6 F
如果你躺在床上正思考着死亡 * a" f3 [5 X: n  i$ s
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er" b, q; k9 d) u
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 4 ?! Z, I, Y3 Z* h. w9 d; ]$ }
Or if were down one hour, down in yon shady bower   X- E/ Q* s5 d
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
, M5 G3 \0 U4 r9 }7 EPleasure would surround you, you′d think on death no more
( W& {+ ~* u( k1 V' f5 Y 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
+ g: y" G1 O+ L  c" |; CThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 9 F5 k/ Z* g2 M' L9 {
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 0 p2 v( E8 ~- Z/ q9 ^$ y
I never thought my childhood days I ′d part you any more
) Q4 H3 X  `) `( c2 ^我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 % d- a# Y3 _/ }4 B& H2 v. r
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
$ _1 w' _) d* ]& n2 G" D- t, L& G而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
8 ]3 F5 l! X0 _1 b' SAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore : y7 u& a( A) w( ]2 }. g- @
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行; W0 f6 M) h( h
: s+ T4 m) ]% f- G% L! u  U9 s
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 " Q4 l" b" i/ D% i/ o( F, H

) d/ k# k  E- j# G
% q5 p% v# x9 D1 }爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 ) u8 d8 d# I# p0 K
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
0 v& o) O3 t; e* S/ u( m' ^4 @! I" h: K$ t
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
1 A" X& R8 y0 e) u
8 V0 N2 F6 y/ D$ M7 {, F14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 $ L8 ~  n) Q4 k1 m0 i* n) R: `* k

: ^$ \6 i9 w, I3 G* S+ j《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 3 y2 c) H7 m0 J! I4 T9 U1 g* V+ A' E
0 B0 e, v) {& v& R* }+ d# ]
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
2 a4 ?" t/ C" s, W
# Z. G" w' ?! p2 w9 i自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-10 11:45 , Processed in 0.057723 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表