|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。8 Q8 B( X' k" Y7 l
7 U _5 e0 _% P5 F& g, h, GA
+ p! I: O$ i- _/ I% K* o1 AAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 4 t+ Z1 i( S" B0 O8 q5 u# N
Ahan gen 晚餐
3 E+ j* g2 R! y- r1 R4 k. NB
% T7 g4 `4 q% q' B' d6 ]+ RBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ) c( b8 |+ Y8 o4 l! G
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 5 F% v v n" m8 v! _
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
/ Z9 B& u5 I5 n) ]$ M) \5 tBia 啤酒 Bo(h) 煮 + l n% C+ q+ d2 W. D* Q
Bor bia tord 春卷
/ c @! [. {4 w- d; zF
, Z! A- `) X" z1 H( [Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 : k; Y; J, ?1 I7 ~
G
; v# f7 Q3 T; p) r1 f( x" PGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 # w( k; W1 w3 |) c
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ! E, ^& c! h& f m0 E
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 # v$ l/ D7 M; S2 l4 g9 S
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 * S. }9 W$ `- u' l w
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 + v6 E9 S) g9 V
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
9 M5 G3 h, Z& {; o$ U xGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 8 X9 _" ^; X2 R9 u" k
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ( N: |: w' `( t, q4 U2 Q
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 + S5 I5 t5 A9 o. @7 e
H
8 |5 B6 _% W" T3 w2 e* i5 E; h% n, dHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
% ` R! V: T" b5 s2 ]8 }K
5 S+ i* e: m" d# {" N6 a" n5 aKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
1 A# g) c- M" {Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
r: f4 I' M8 H# h+ sKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
4 ^7 l* T d: k; `Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
. T T/ M/ f$ J, ]& B8 }+ RKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
/ W" H+ [3 `1 O+ X* hKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 & _4 H/ U+ A1 A2 V) D/ ^# ~+ m
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
; r% _6 M6 W% E I1 R/ G6 D( _Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
8 T/ h: R" |& x& t: bKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
0 `& E# u6 J- l& {2 @: pKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
9 y `' e1 Y1 h& U: x6 [" N- `+ }6 }7 VKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
5 I3 i2 S W' ~! B n( e- \Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) + M/ Y4 w5 H& D+ w* b% ?& C
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 9 G0 s! R# j0 u2 R& S. P3 _
L
7 l: Q9 I+ F; J! U% S4 WLao 烈酒 Lin ji 荔枝 " N# V! W p% a# Y: _
M 4 d, V$ v' e+ H- i* ?- _
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ) a: E' ?" M) I
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 6 y3 W* G$ F' Z6 `- X% c& v
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
- z% U1 `4 \ j1 mManao 柠檬 Man farang 土豆
( L! n/ g# z5 L* F4 m* _% sMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 ) z2 }6 R8 U0 A& R d1 P6 s, o. K
Maprao 椰子 Med mamuang
4 J- G9 }" n0 p6 ?himmapan 贾如树坚果
+ K, H- a9 f9 H; XMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 - z/ H! v6 L1 A( g5 M q4 v7 ?
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
( j( r4 B- i3 m. JMo satah 猪柳 C. e9 ] G$ M: M+ I; r
N
5 G; o% C/ A# iNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ( i8 S- X! Z% e; [( A8 f# @7 f
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ; [; l7 v7 ^" [0 K% p! i% ]5 U
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 & L; g' M! L! g0 f/ }! l! d' ?
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
' X. s/ Y. i7 KNam som 橙汁 Normai 竹笋
- E* s' e. c2 T' A8 q P# PNuah 牛肉 7 K7 S' f/ ]8 n6 T C3 K3 m0 H Y! T
P
- } _' L! z/ J: @9 h8 a9 l U$ \Pad phet mo sei5 A6 I9 {' e3 ?! U( s
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
# i/ q0 x4 k8 Mjao 牛肉拌绿豆 3 ~6 x# _8 C* H$ v; h8 m
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
. H0 c! B0 m J4 F. }& q) r* L0 nPhal thai 炒面 Plah 鱼
" v1 S# _0 T9 |: yPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 : [0 D* B0 ] _1 Q; \6 n- t5 o% p
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 # x, q4 L) c7 N, z# O# L
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 - }: _3 Z W5 e3 W2 B; F: l
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 9 N5 D" `! ]. \
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
0 x% ~7 n2 ^* H) o6 h4 U& t7 gR
- a+ W# ~1 S" E+ x1 z. x1 T" j" fR Raprathan 吃 Roohn 烫 3 C3 ]; k# U2 ]1 W: O
S
2 K% N3 L' F U: |) Y$ TSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 $ j0 F. {+ S _# S, P& z/ n" i# i
Sie juh 酱油 Som 橙子 ( l/ J% M2 f: q4 S) u1 Z! [" d" v
T 6 u/ S7 z7 F" e, ]/ w
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
6 h5 M/ P2 S; }# b7 }- O7 `$ O+ lTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
7 h" \& X1 e2 F2 ^. s( p2 r* xToa ngog 笋豆 Tom 熟食
9 J, f, W, R; J8 k; G Q8 m8 ^9 yTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
( y+ f/ N* l9 [) K( Y; p+ rTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
" e- y) A2 p8 ]; l# c# |Tord 烤 Tschah 茶 # ]' k' P6 _ a
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ) l* l; @8 @; g/ y: [
Tuna 金枪鱼
# @5 z b* v) s( h2 C/ wY
: `8 G) q- P7 `) N3 CYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
* n! w: U2 Y2 C% J" Y& ?' ]9 VYen 冷/冰 |
|