|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! f& S2 {( E, a* O$ ?# x- U( V* O" \
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?0 _% c3 d1 y0 A' W1 i
1 l8 C% p) t5 D5 f. e 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
8 o9 n7 _. p$ |: f, u. U( ] F7 m
9 W6 C9 J6 X3 e) L4 T3 O! I- K 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 _8 | t' i' N5 H5 v4 Z
( E/ m; ^ e; Z' K& _
苏:时机正好?2 n/ Q+ U; I1 N6 t
" y, W4 ?- p4 }; F! q3 j 张:是。: C; n) O3 r, ^+ O7 ]: q1 R! L& n+ ^
5 m8 } w/ v% u" h7 g" A 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% I U/ V- u% m) q
. c3 U1 F' x& I d2 A 博:公使。! L% o, f( ?2 }( R* l2 Q! U6 W
7 n+ W$ c3 `$ q6 x7 ^
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?1 D/ p9 I! x. _. A: S
+ ~+ E$ [9 w4 Z& p* w4 U 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; V+ J! Z- a7 T) \! Y4 v! b, ]
5 Z& T# `2 s* c7 e6 Z+ J 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
$ ^6 J: Y; J1 f! w
) W/ b9 \# K# u- q1 R& u$ P 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% ]" P4 I' ?7 y4 R( m) T
+ a( o9 a& _- l$ `3 k; J* O- m 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 i C M+ E- _( H4 h% ]5 Z. r
/ j) I8 D% \# [ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
% ~- E2 d/ I) {& g8 Q. s/ @0 t, Q* h8 T
苏:哦!
5 w9 {5 U' I: Y; C8 f4 I
6 q" u" e& V/ ^) i6 i: o 博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ x/ z, C5 S* d" f+ O* O; o2 l6 I6 H9 v( s8 p Z; t- Z4 V+ z* ?
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 t: g: R6 `/ }; v
, C" m% V5 p, j4 k1 f' ]
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& W& d- L* }4 B6 ~( @; A0 {$ l- s
: V) v! K8 h0 }) ~ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
% ^# ]- {& a5 H# a* C
+ c" M: Y# ]& S8 Y3 [3 y 弗:是的,说泰语。
' G! l- o+ D, O6 `5 `& e+ v* L
6 S& }" A- h- X1 N- Z, l: H$ [: A 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- d2 W3 A8 x+ V+ N+ d+ P5 _
- l5 X2 b2 Y0 D, a% @1 a! |& W' T9 U; C
博:还从来没有吵过架。
8 `' Z/ {7 L' X# K9 V# j! [5 ~7 W: V* n+ M
张:是,从来没有。4 C! v8 Y9 v1 Y1 W% Y( q# O! c
1 G% s, r6 {, [ 博:用泰语说,就是“还没有”。
+ M% H9 i/ R- P
9 G- z) O' c0 Z! H5 m 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. t4 J3 q C I% G, G0 u( a, N4 T1 s% V
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?( l8 \4 \! x9 o0 u! W* V
) |7 s+ ~# Q& U. ?& c, e7 ` 张:我们两位从没有过这样的遭遇。2 R1 e* n! s9 D, `& H
" s8 I% i" ?8 A' ?, @ 博:从来没有在那个时候见面。
: L: C% p K3 N# n" B! T h! S( y1 h; O
张:哈……
3 i3 Y7 x' J3 t) T" I9 o4 {
2 U" K' D4 g% l8 a 苏:尽量避开,是吗?; q2 b3 ?! Z- k w i
. @5 X$ h0 r2 i8 M1 k
博:避开。避开。
6 Y3 N9 l: [) ~0 n7 [$ k6 ~+ H9 L1 ^% o4 W
苏:那英国呢?
: V( N( Q8 ]9 t3 m. l+ A0 |" V: I: |1 [4 ^
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ p7 c4 j' g ?' o
( Z9 d, T8 j, T/ c% o1 z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。) U8 f3 a5 E- M2 d4 B, _" ? S
3 W6 B5 k+ Q7 W7 ~, M; W" j
苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 W: N* E) X) ~2 G
5 r) z0 N# m. j! W/ Z. ]
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. S0 N W5 l' }6 I) P' c
# D2 h0 T+ _, C# n5 Q2 Y5 D4 K2 G 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。5 T5 R, @, b Y: L0 J! q6 v( a
4 z; c# b( [9 D* E1 L2 A$ M/ v3 E1 Q 苏:那作为朋友,会怎么做?
4 \* X" ]: \9 E# W- m* x+ F/ S; B$ b J6 Z: Z f0 z7 b
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
. O% G! S8 l% {" ^2 h$ R9 M# k5 A. s3 T' Q Z% I
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: Z- q$ P) B" K2 ~9 D
# S1 b0 L% V5 k) s% O4 F+ M) J
弗:是的,会交换意见。* V0 I0 | l& ~! d
% e0 a, \8 h8 k 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 j/ w: l0 p- Z8 L# y, T
& x+ L9 d, N: R+ [, J
博:没有困难。$ o$ B3 p, k* f9 H" P
; A% u. m9 G0 z: D. r- s$ E, r
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
0 \, T" w" ?/ g8 n
; d) Z5 l! s( ~* t B4 W- L 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。3 ~2 M D9 V7 a9 ?) Y' K' X/ e# S2 ?
( e6 m# W. T5 O 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 d! ]# D+ a& o! Y" Q, T
! l+ u. W. f/ s0 K$ }- S 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) B0 e! Y1 n! J1 ~
6 Z2 o: U$ C" X- n 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ B- r, b( [4 F% N9 l- n3 U) K$ M) m9 Z
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% x! s& u+ W2 F$ V
9 S7 t6 H; V% C+ j
弗:我们必须保持中立。
' B/ y+ f0 u) ?1 a6 ^4 M; @1 x R& V& D' c: r9 x( f
苏:始终保持中立?. a( P$ r( _4 u: ]6 W" s% P
* l! @. l" @) P1 m, c; m 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: @8 [4 q m. s/ C3 M/ `7 B3 }, t; A+ H& W4 D
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 z0 M$ `2 q! b2 V
" `. [ z9 n% ?5 G' O/ Z) w 弗:但我们不理解啊。
+ ?, Y& m) H# D$ K) G
" Z0 h. T* k% G. O& V( K 苏:不理解?1 b, t0 c9 ^. d( W7 S
) z; P1 @ {4 ]
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。9 H7 x5 _% D& u& u
& ?' _# \* b; ~/ Y0 d3 W
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
7 g$ `( j& i0 |( J& u1 v2 o( B9 P- f1 m0 \
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ H! e- c3 r) }4 S, w5 V, r4 r1 v) f3 [# X; y5 }
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& |5 I* Q3 h, _; d: Q( r/ R7 |2 d& _2 B2 R; Y8 ^1 w
博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 r# O. A0 P# t
) U5 Y) J! l. C G0 {' V9 W' i# q
苏:中、美是同一天吗?
7 F$ Z& n; N2 i2 s7 Y+ [4 V4 h0 N- e; h D" [
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, p/ }' R8 h% S2 J) s' k% C7 R5 }
$ @- x9 Q* ?: t# O5 Q 张:是。 f+ N! k7 |2 T. r
3 \, d2 L; }/ v: j4 ~8 L
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# o! j$ a2 N9 R5 O8 a" S; u8 G
" D- w' E: w" D& E' J& N" }2 u# ]
苏:张大使介意吗?
, n( \9 ?/ }7 M* H5 z! k' M8 _
! e+ O# l) _/ k, k 张:不介意。
4 f) \, o5 T3 q' H% a! h
0 `' [; f. \& Q l0 X 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ K l) L6 d1 y* D+ ?* N) e$ ~) c7 O6 X
博:苏提猜,不要想得太多了。" X% v) l: L! _; Q$ u5 N
' |, k' N! v* @5 P( k& |' D 苏:泰国人这么想。
/ W( Q6 H- d: n: ]3 Y1 J
# }; j, F, S5 Q( R 博:我们不这么想。) w) ^5 Y) U' B4 g: P: G+ ^& J+ ^
8 r# N1 s( C8 Y8 M m( z# r 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" ?1 \7 m. K% K$ z. y
( D" F( f/ A" ^* P0 F在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 x$ p) Q, W- R% Z, q& t! g
6 |$ c* |0 f1 L' t) Z, i% F( N' o 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( ?2 E, @8 |5 a- x
; d$ j! D& g; n8 ?+ B4 S- U 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& X; Z2 N1 C& u1 F$ U+ q7 b; y' T4 |: k r
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- s' g4 H% {. Q
" i$ P; p4 _; u9 B5 l 弗:是。
; K6 U/ E Z; y
. t5 g/ e9 {4 p" ~, b& Z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" N4 }$ ], V+ g0 C/ _2 ?" a# X8 L1 i4 F5 V* C
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。, w/ W# \- {5 d# K) H9 j l0 ?
9 x) P/ a3 Z" L: F" ]
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* }3 Y: ]0 G( _7 r* o0 A7 s8 B# G8 R2 q: q) m
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& [6 t% d7 |) Y1 g | _ _% ?
/ L8 a& O5 W& N, J: T$ N
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
1 G: H. P& R, h7 X7 K; y
: O# B: h! `4 { 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 C# r6 T: D/ y( ?7 ^
( W7 s5 |7 T4 g( K3 O+ j7 a, U/ x
苏:大使感到糊涂吗?
3 m$ l$ R1 C3 h6 A4 l2 d
0 {3 e. w7 y9 X4 W; ?! `2 l 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' `4 D+ x$ s7 n9 Q
) [8 \3 K, S) O1 z- ^# r, \ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
" P1 X' ^4 g6 P9 i; x* q! z+ |6 j4 _( b- |
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! S2 v% L$ r0 `& H M" g
6 |: N$ w W* X5 k) k6 t* L 苏:可能是因为大使您的缘故吧? H: {9 z/ Q. P! L
2 _3 o, t0 n* p/ ]
弗:哈……
) O1 _* p+ Y/ @! q% u3 W! N {; S$ S$ S# v* u
苏:每次来都碰到了“革命”?
% s' D/ @7 t3 p* ?3 E7 {$ w1 m1 }6 s, A; T! T+ z5 k" \, k
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 o6 E6 k* {8 s6 A5 G6 r* f' h k
" ~: E: `3 M2 H: ?3 {5 H, x 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. R7 G0 L% P: k( S8 j/ T; h- N
3 Z+ q! |- m2 f4 u+ s
弗:那天我在英国。
+ y. ^( o" ?, R5 A1 }0 \0 O4 d8 e1 ~) t5 E6 l Q% h
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
, c: H/ o' {- V; F6 }) Y1 e5 [% b' e
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?. @2 Z$ e" A/ P) I# v
2 z6 ]) ]* d/ n3 Q, k2 y3 ^ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ U3 Y0 P) z. r# W
/ C; [# t# d! e/ [7 w! u3 N
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( H* A+ A& [9 c* G" o& X; ^. d0 z; h5 }
+ m( x$ i* Z! V/ Z) {4 i P
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* k+ Y8 ^/ i5 M
# p" A z' Q1 Z5 { 博:那你说说,有什么情报?" N: p+ k) }9 l& V0 P# b7 S
# X k1 A9 D& f" Z8 d$ V1 y- }) a
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 w4 }9 u: t$ e- \2 l
3 H& Q7 N6 p2 o( r) ~ 博:不对。( p. }$ Z# l) K4 @0 \( ~. e
, @* `# j8 O( b6 F" o
苏:CIA,可能有什么情报……
+ @1 ?& C1 b+ }3 c6 q. L% m1 y
2 f" [4 M$ L; A' b2 Z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 ?; h8 Q; Q \5 O
v2 e5 c$ M5 P' d 苏:不是事实吗?. i" i: T6 J7 K+ D
5 ^9 d* Q0 |3 Y& { U 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; h: S0 d; L( i4 Y; j: I& Y
/ c; c0 I, o9 T$ I 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' H8 O1 @$ W! E" z% e+ {: U
. J; n& `* ?. q- f0 u5 {3 A 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, F- b3 O' C+ c& i+ n: N+ G5 E; n$ ~; c# Y o( `4 b$ i
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! r2 D+ W; Z( E( q: K
. ]$ ~* P. c- n/ r* | 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: s- T. S. b! M: H- N; K
5 x. A6 Q# l( O4 d 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
M, g9 q2 A {3 q- O! l4 k) K h) `) C, P1 \8 n7 g
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 L$ r; ]# V" L' v! V* M6 `! c
9 D" P3 V3 A: R8 ^0 M/ e 苏:为什么?损失什么吗?2 c! U7 E6 ~8 a9 p5 e7 ?: r/ O4 B8 u
) G( Q( p3 @6 t F& P1 c
博:是。哈……% ` D9 W# b4 I/ G+ e- i" X
# B6 p, T' m, F N! j 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
D+ N/ L+ b+ ]% _ R2 i3 U4 _5 e" B" @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|