|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) ]3 ? m3 @$ h' L; V g
u) N d8 ^; z. ~: o+ q: ` 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( b! l7 Z/ J* z+ ]8 ?7 @+ V; e9 z* M
# T. N/ O" y8 ?( V+ ^9 R1 c
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。) t9 p9 D$ d( j7 E! e. Q: O! z
7 ?: w+ d4 `. a. B1 a) x3 C$ E$ y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 Z7 a+ z P4 ~, E9 U
1 e7 F9 v, i: w4 x 苏:时机正好?
0 i+ Q7 X; w X7 q0 A9 `
. N7 m% h" m, J! f1 J8 f; W 张:是。/ d+ N) @( d6 x0 r5 {% D& A$ O
+ p" [9 p/ n- S9 ^4 T 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
( D- `7 k6 [9 y
# t5 C; s1 n& ~% ]6 B) L 博:公使。
. ?& c, j& U6 f0 ~7 }9 ]
. A5 H3 m- p6 P; _ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 h$ \2 y2 X4 I8 Z: I/ ~3 D
- ]# M0 v, { V! e5 c 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) O0 S5 j' z; [& {' Z' `8 ?
. T9 ?0 A7 w2 l% g 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ D0 _: z- o6 y# ]! ]8 H
2 a E2 Q8 A6 E0 ]
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
# h9 a* u. D. N$ i7 C% `
1 M% T6 d' A6 x% N" G 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' Q" j- H2 o3 R; i/ z. z
+ b5 Q) S+ \6 R* k1 F# o1 u# a9 ^ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 s6 z0 U% @" x: F$ y# p+ c
5 I: i; u. X6 G' _3 N
苏:哦!
. ~ U t4 a( j9 D4 A O
: ?: X: g( r: D; H& S6 J 博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ I$ V1 X. ?* f! ?- K) V; Z: O1 a$ j7 i- E6 J9 |
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 O+ `" W3 w I2 o4 _5 Q4 G. [. j% j
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 R( [8 z/ F0 V6 {. @. S
) D5 e& P1 j$ C/ H& ]9 ] 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- d8 d1 I/ n4 T# m4 s5 k; G- K- q5 f$ m* U
弗:是的,说泰语。, Q, W! l7 @8 }7 z
7 c# K% D0 U4 f5 D+ N: c: k 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* B0 @7 ~+ z4 p. P& T( }5 a. e8 h& `# l1 }; H5 I
博:还从来没有吵过架。
8 E1 ` H5 d. s+ o) G& P {2 ?$ V$ a. ?6 l
张:是,从来没有。
2 O! Z9 k, v: w3 b1 H/ x# V
" C+ H' K$ H2 q% a& H3 M% R 博:用泰语说,就是“还没有”。) \. Z2 n6 I, S$ G$ V8 t
6 _* H5 P# q$ G9 G
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 `9 N' r- L; D! a/ N( M* U$ Z G. l# x/ Z1 f& [. ?/ K) G: Z& Q; Q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. w9 r( d0 T- I* V9 e9 C5 g7 R! t; b% o7 c$ t. l) |7 ]/ z
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
" {1 G1 A2 ]" k" |! d8 i8 [2 w# L
博:从来没有在那个时候见面。4 c# ~8 m3 S+ b! o% p0 g- L7 @0 P
- W% t6 o6 Z) S5 ?8 q
张:哈……
: H d( e% M. F. s9 R2 V5 P
% f7 P3 \" t: ?! Q" Y( S; ^ 苏:尽量避开,是吗?
2 s c$ \, D, y$ I' Q5 h5 _2 j0 i% M
博:避开。避开。3 u! e! K4 Q* q' d+ z! F
e1 O4 x8 F6 x8 J- x3 ] 苏:那英国呢?! [5 C! t/ I, O1 G4 I* {
5 p1 t9 t% I- j
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 D5 G% ?# l4 ^4 V
Z6 j; ~" V/ O+ U 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ X6 h8 \ u& I* l8 h7 [
! q+ M) [% Q6 G 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 Q1 f) C: c U! |8 M
' \; e# a8 g/ L
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 L9 ^0 b: f Y. @
5 j: c' S) |2 e1 A m% I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, Y+ H" Z3 g- O& ]. S( ?! g, ]0 \6 f2 }# x4 P* L0 v
苏:那作为朋友,会怎么做?
5 A) k, I5 P' ?! |7 E; k4 H6 Z0 Z ~6 O* n7 _9 o" l
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 \' P* J# _/ C2 ?
& m" J+ ]% F3 V" @+ t$ x( S7 o& r 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
: ~8 [* Z% Y n; `- d/ t( V5 H7 q' X# r% U( G, X/ w/ g
弗:是的,会交换意见。( z) O% o8 A6 i9 Z
" Y9 j9 T2 T& p# i- N$ @ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# A; {+ w1 r7 H) o$ c- J0 m1 r2 `# d0 R) F$ y# D
博:没有困难。
- D( s3 q$ F/ Q% M! }; I$ K5 E3 o& k o) _. g2 H
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
0 v% S% R' F3 ], V1 j- P
! Z' v) k& q2 T 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- q% V X( s5 S: R
! [7 } ]+ i0 M1 h- D: j5 _+ e A 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ h$ b8 D6 S4 |/ y% u1 {
, k0 T7 m; R" ^8 B
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ S+ j6 k/ e. D) v* F5 k* x `) O) ]. ^ z% ?8 k% g+ l
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( J9 r7 ?: [% O) V
* n0 @! i. W, C1 p- `. f. e 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
2 R& A# q2 f K) P4 [3 _- b. m- }$ s* C( W! x/ c; t5 T
弗:我们必须保持中立。
6 i7 Q1 m; C- Y8 ^0 _* L. X
' l# t$ I/ H* M6 Y 苏:始终保持中立?
/ Q# ?$ l/ v8 o p u7 `5 h
( K% y, _5 r7 Y: j0 v6 | 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
?3 x+ k0 P" j1 c$ I* F( x& J- ]$ z) k3 P$ p% a# B& f
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% N3 V* U- q0 @# k# g2 f$ M9 z/ E2 a( b* V; q/ g/ y R
弗:但我们不理解啊。
. F/ Z i' q n7 y2 A3 I' i: P9 c2 G6 y- Q$ m. z
苏:不理解?
4 q8 c& W# b* ^* }$ q! A3 I" b
0 x* K7 d- x: O2 P1 o P8 {' _, U 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ R4 }% ]! Q* o' l4 q
/ \7 R' {4 S" w' S$ [. D 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& z) y Y: f* [' Z6 o1 X
4 z8 n5 R' Y( \7 ` 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
, M3 n! W' z& D
' k1 O1 V& ^7 E: d. m+ n 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ @: W0 F5 d2 h2 i" s8 p. n
2 T! ]" k! G% n1 I @1 T 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, Z% s) G7 z8 I0 b6 r- l- `0 L W$ w4 ^: S% S+ B
苏:中、美是同一天吗?7 r% \ d: u! y2 @: l& k
# L. x E2 H0 \8 G
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 ^3 }/ F& a A6 B
6 Q, k o" ~ w2 h5 e5 I3 s8 \ 张:是。- Z+ L2 J T- C. K$ R
; p# y& p7 c/ ?8 p- K; o 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- [6 ^. q1 {5 I) _4 i! A& ]! h% J+ V
0 M$ o1 h- ?" [3 D3 u 苏:张大使介意吗?- C4 z% f* c6 z8 T! R
& J# Z2 \9 A0 e- x' m c& C
张:不介意。) w( g! Y8 m; ]) w% d! @
" a- G% @* o8 f8 R" s" e
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 `" k H' a9 f) s/ T: _- i
# M \4 T) l4 x# s7 X5 f0 s1 M/ [) e
博:苏提猜,不要想得太多了。
9 X" _: P( z+ v$ S) P0 s$ X1 [! u( m( w, Y6 Z' d, v% C
苏:泰国人这么想。
, V2 [2 C2 A0 Q( M3 \! X/ I& w
1 U$ T5 |' c+ r; r; ]. a 博:我们不这么想。
) c; Y: `1 `- X( V( J
- G! A# s/ n5 m& H 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 P% y* [! [" Q7 f/ }7 f% _& Q. f
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 W# N2 X }! J8 G2 m
7 L- V* P# i n 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 g3 L6 D' u. b, c
" T, a4 Z; ~, x! _% B' H 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; k; l& l% p4 K3 E' m
4 A$ s1 c6 I+ z' B- k7 K' [ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; F; f# O) S9 z% }+ x# S
+ H4 ?0 Q9 z8 h3 z: N! N 弗:是。
/ p2 y- G# B' c* i- Y$ E
$ c( J/ C$ l+ ^& W" o 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" |+ I, y! o( s9 J7 g/ }' e. y/ E2 Q5 Z) v' I+ ~
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! e) \+ s3 Y/ V, w6 u8 T0 d$ o2 Z' i* ~( b2 y Y1 V" |2 `3 n; f& a
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" d2 T6 l7 t# C0 Q( }( B# A
9 r5 D( X( `6 ` 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
m& ]1 G7 d- ~1 V% P+ f# o8 M4 `) j6 ^1 d
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
% D) z7 Q' U" J* O/ R0 S. r6 A7 f2 b2 A( ^) p( `; N
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* h4 p& y6 m8 \9 O" p
; T7 z2 V7 k. p* }4 q2 U5 Y0 N 苏:大使感到糊涂吗?, }* D: D* K/ ^% V8 s
, x. g8 w5 _% K" _) X+ i" z* V
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: x2 L3 `2 z4 e- J0 L; ^. O6 A; F4 H# i/ u1 F8 w
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) N5 h( V" [8 T; M1 g! Z }5 F% K* k' y6 X1 L# g( O
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
. m/ q7 Y5 V4 ]4 H6 |% \8 _( z' V) a: U, a
苏:可能是因为大使您的缘故吧?6 E+ a2 a/ _3 o% [7 b5 U
+ R+ n8 ?6 S3 s, { N% }
弗:哈……
# l2 d8 s" A' P% A1 @1 W" Y, z" w7 X
苏:每次来都碰到了“革命”?! h' ~" R$ j! x; }
! h: L5 J. T6 E* o% E
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& |7 t2 ?: x1 b. P t+ e" d2 r' h3 Y2 \6 v" `/ p) `# K4 e6 [
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 H% C, z- i0 ?+ k5 d; l% E
, j3 }6 Y% C0 e8 F2 R$ V/ g 弗:那天我在英国。4 p8 p3 g* D7 l
: Z2 I3 p3 p* K0 N6 Y/ Z& F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 e# A( t, e/ v7 }# Z* E, b% F
, f- K3 k+ D8 J( L# w& T6 g% ^$ y1 I
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- W; _* p7 ~$ d, x i: l
0 W1 c. g) K- y* [6 L4 W. B 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。) K+ j6 r: _. Z5 a/ R
' L+ `8 {& z% F) U! L
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 U! Q9 h$ Z- L. T
. p% P3 U2 y2 F( X& f 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
| q* X$ D/ Q8 g, J' k4 f1 H/ L3 L% I( Y
博:那你说说,有什么情报?2 w6 e, Y' Z6 I7 m- D' J7 I
: n$ q7 p/ ?: R4 a( Q( B/ V 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 f0 y& Y! L: R* D3 L
+ j9 T5 M9 V0 u% e 博:不对。2 ~+ K k. U, H3 {6 o: E1 p
" s+ j' b" x. {1 s
苏:CIA,可能有什么情报……
" r* s3 \" D3 K
9 E4 x' g4 T0 j$ i6 A5 s 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 P7 O' |/ G* E8 x
# h9 H! M7 h8 R5 [0 V7 H! X: O" N6 h" E 苏:不是事实吗?
6 N8 J" P: H- z# \5 K( ]' j
, Z% ~$ S& q2 ^5 h/ U/ k) h/ {3 w- q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 s2 T) E% a0 r0 o: U+ W- b* Y# {( |* C4 }) }
$ r/ |4 w c. E1 L3 c$ d4 X& T' g 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: Z' J# G+ H4 d4 T; P/ \; \- g+ l* G( [/ @( k! Q* w8 B
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- @# Z$ x# i0 L
1 J2 Y0 I4 R5 s% ]. O 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
- B5 ~8 p1 s% J8 S& { `) t0 R( z8 W9 T' P
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ K$ Y' H* v* v% |! a* h" n$ f( @ B t1 }( o/ B0 `
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( i- B3 v' M' s; o
# X# b9 n U4 |' i8 u! E, t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。) |: d, }) b& c# A* J' W) J
6 c3 _+ P" O8 b5 T7 |- S3 d 苏:为什么?损失什么吗?3 V6 z: {; O. @! `$ n( P
2 C5 x6 ]$ D" v. [* n# { 博:是。哈……
?& T' X+ E5 g! R3 K9 h" W% r. Z; E5 r" K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( c; q+ V2 v% w
5 q d9 h/ P7 O" C" Y% C
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|