杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36972|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
+ |$ h1 J1 G# a* t: }# Q2 Z" V; H$ {
# C6 q3 K2 a  X# ]* z, O' O' @
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
, v  l7 Z2 U5 u6 ?: p
0 P# J/ e2 O9 I, l7 F# vใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 9 ~7 C6 X* o6 g/ C6 Z
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
2 K! c: F' ~# i/ Y- u+ E% i4 eWe're this close together, just this bit close together, * N& U. x* {0 g$ e
- w$ T, [) {, v3 n" m! q# V2 L
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
9 \$ i0 Y: ]' q9 xdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
+ x4 p/ l, G6 R3 z, a( @But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 9 z) q' I$ d0 _% W( k
$ Q) q* D/ x7 J" I$ l. @* k! d
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป , W5 ]+ s! X( A& n- f- A/ C
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
9 F. q2 i# ]* S# t# @1 O5 t& t& fHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. / Y3 b  X0 S$ S0 E. M& B1 H

4 _! F) W4 J) H4 t/ B! \ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ % k; q$ @, U; z% A9 W
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai + p4 c& S3 y! C! h
Don't know why, and I never understand that.
, F, v0 \0 ?& ~+ P% p+ F1 M  R' W7 E: _. E7 M' I/ f

4 A5 h9 ?9 C+ W4 G' R+ C" f" h+ T
6 K; _, f4 i3 Mคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
, O( E  W5 E% Y+ A' d6 l" H, Dkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 4 g0 x. d' z- v6 f& |
Just only a inch, but it seems so far.
7 d  H. z# [1 v5 [1 M3 b1 O: e+ ?. Z* x- T5 n) Q( r0 A" @5 z
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
0 L2 ]' a) l/ @/ u* x0 x: ]/ ryòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai & u5 E+ q0 A9 e8 o& B$ G+ e
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.3 Q( x2 E! v+ j7 w5 e2 D
8 v# Z$ S) q1 P
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 9 `8 Q% O; [2 ]% q% t% Z
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai , b% m# K8 f% ^. l# [2 a
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.' h! A2 v/ l$ d" i, l
, O# V$ U0 Z8 ^7 S) U3 u" t% _
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ / |' G  X0 X# f6 G- ^
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter " w  D8 @. H# s5 ~
However close to you, it's like without you.
/ g" R* g" r% V. s0 f! ~' o  K7 X7 E, k* w
* R& x' `6 q8 @

- Q. w; s1 F. ?. J1 i& b3 v* pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' W5 r* H* I. J+ m' s6 kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa : n* e$ l8 c! @6 |  A* m1 p% _, D
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 s( P- e9 A' w( ~0 k" o  W0 Q( g8 U# ]$ S& k; {4 T
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
3 l+ M, s2 x3 J+ C% Q0 B2 syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 u+ n# ]6 `2 m: j$ dThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
& q+ f2 u: K3 \2 b7 u4 `) l3 [3 x8 q* J! z
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 X+ {1 c0 Z3 f- Y
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
, G6 u1 t0 m4 y" n4 }3 hYou wanted to revenge, and to torture me till death,
( [7 F8 e, F1 f% O
8 B& X: l" ]  P& k9 xฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 ?, V8 x/ l6 u9 i7 u
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por + W; x, {8 n$ O- S
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." [  y9 k8 C. ?' u. o& j3 L
2 _* Z! Z& L9 Z+ a% M% p3 v5 b
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
% U/ h% V4 p' S9 jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
) ^7 o2 }/ m6 @  vTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% O( c' l, T0 }7 M$ z  N6 c

" M0 D8 Q+ p+ {: z. Q5 ?
5 z6 \8 d  T+ K/ J9 t2 _  i6 ]5 i& M  C; y! |: P1 h( S$ Q4 L
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
1 ]8 H' V# P% N, U, z; V8 s; là-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
! o. R" \/ T5 g+ S% r( kMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.0 X1 J& }) z& a6 \
7 j! U# \" R7 j* ~
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี , j! N4 F9 p: r6 N  W# \' w( `
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
( W' L5 K" ]7 H# S  WIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.4 S- ]' x: H, q; [

* V7 y4 X- j1 @แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 1 F) M. p% K7 t1 v
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 7 Q6 R7 |; R9 F/ _; R+ A3 _
I only ask to have you to be like the same person as before.$ u; |% }. E* Y% r+ f: s' T) S
+ j6 w7 E) S* J4 R, m8 r
) o  O* f3 X# R) ^4 v/ N
! ?! ~. n% w8 }3 E
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 |9 V& A+ A9 t4 z) Pyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; Q* X6 s! M! f& V9 n
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 w! A7 _. i2 X6 |3 f

, f' u# @! a4 Y, o- uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 z) s! s) w9 Z& f' B4 @' E" Z0 fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 G5 l% P* l. m4 S
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, B2 [# |) T7 }& C$ }! \
6 f* {8 D( M- k5 Q7 R1 qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ! Z- ~, u  C& C* i2 c
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + D1 B, C# _$ h
You wanted to revenge, and to torture me till death, 1 @% ~2 y$ X; h: g
6 D# C/ e! N5 O/ Q1 D' m  T
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
2 l7 _' i+ I. s  O: @$ l+ l  Pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' P" l( \$ b  R, a4 N0 t2 H2 s; `' u, RI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% O' R0 |, S; [, d! Z1 i
' m. T5 R4 L  O4 X/ r$ d' W. C" Pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น * R0 ?& Y, L% v$ ^: A9 h3 W" q
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
4 z( Q- x# c+ e8 G( i  L5 t& @+ HTell me frankly, that you don't love me in just one word,
+ D; v5 D) N& [- S3 @! k8 j5 a" \2 B# T9 ]% }  F( h9 S% ]
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
, G  M- J. t7 m8 s: ~* R8 H  bter mâi rák kam dieow gôr por …
" j/ z3 ~! A4 j' uThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-29 04:43 , Processed in 0.066379 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表