杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37595|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
7 \5 S2 C+ c0 k0 D; Z. b3 Q. t6 Y" T. _
. @  Q3 u/ B$ Y* G' n
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。1 A% a3 p- {. Y/ u

  E$ ?) l0 X9 x+ p# \ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว $ |7 s* N& W& L. X4 p/ n  L# N
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# F9 \7 I: K( Q; B4 Q0 N$ P9 U) SWe're this close together, just this bit close together,
6 d2 E  P! R( c: s9 \) R# q+ N! j+ P) Y0 z
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
8 h/ @6 c# p, J3 |dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
/ P; E; A4 B, a4 Z5 vBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' a3 C1 |; _4 z- b
$ k! x" a+ I) w% \& aเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 6 @0 `! c2 A& ~% J8 w  O
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
" d' R! [# p& i2 D  m" L' hHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. " `# Z6 u% M$ P: t

6 ]6 g" a6 l2 K4 oไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ - h! ^; Z% j" u' U( d( O6 {4 a
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 1 u9 C8 i1 }* D1 Y% ]
Don't know why, and I never understand that.+ q4 o/ X4 A2 t8 ~% J
$ Z' H5 S4 F& I* t4 Q3 Q! S" |
& F  d0 \3 e( R: T

2 }' {0 I6 `* Kคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
5 N5 f/ Z( L% K% Tkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 7 C, X- M0 L9 T/ u
Just only a inch, but it seems so far.( z0 U+ G) @  N0 _: W$ X  g" c9 q

+ M7 [5 |. A0 X+ b" pอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
4 f$ B: ~7 |' P4 e* ]5 a* Dyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
; m3 d. L1 z: VHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
7 Z4 D  l+ H4 W4 t8 T4 a) Z5 ?9 O+ V6 y( `  T& x5 S
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! I# l! G0 e$ \) H# O3 A0 P9 C3 a
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
) n$ q3 P) m& t. a6 r4 [9 pExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
: z% f' U2 J. b8 F" G  u6 C
0 P2 [% l+ C5 y; pอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 1 U# r4 F7 g6 |. T+ h* K
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ' r9 M8 C  S) y3 ]/ l" @
However close to you, it's like without you.3 p) X4 p# n9 X5 P; P& M
1 A- g% [6 r  Y3 K& o; U! o" n+ ^: ~( B

. t5 G5 u- N: A( @
, d( r- _: G" [$ M6 Q6 p, X* vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% G9 r& ~: ]4 ]' h5 eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 `: p4 |  N; [0 ^5 U  A: g
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
4 v' O! b! O/ F4 ]6 q; D/ I. W* _
- |5 f( U4 t8 r. l8 V5 W# Qยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ E1 k& Z8 f$ J% W6 ~4 _- f
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai . k8 E! ?" M) e* \1 v* i# F5 I$ h" Z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ z1 H. A- n" R- R  m' b

. S( e- l+ p' Q4 qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 U6 a( ?- r0 ]7 |8 B  F9 Z+ A- o% Jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" V+ d) a4 ?0 c' qYou wanted to revenge, and to torture me till death, * L9 |4 R& ^% B! p
6 b- d2 t( K+ w+ L7 q/ W1 Q3 Z. i: }
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ A" A) A" u" P+ lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) L2 t# @/ {  h  V# b; q; q, B8 f# G: c
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 L2 n2 L3 v# s$ o
0 |" C5 @1 i  ^! T9 a7 b
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 9 i$ w) J8 D, f! _0 [
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
' `: z$ W( B1 zTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
- a# Y/ S9 ~& p  T; D- l
8 d0 ^( l7 o% V$ w' |! _1 [# R. k
. D/ [, ]# j! G. H$ q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
' R0 @. p1 I/ q5 Wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
7 ]/ l" {' y0 {$ mMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.% a/ h8 M& U, Y6 \) f
& N: F! W. o4 W' p1 R9 N
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- N! \0 Z) F% T# Ohàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 9 y! s9 W) w& ~2 K3 ?, }' L
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
5 Z) {& Q$ A* m) G$ k7 U# T! a4 \9 G, S. N+ U4 l* x; S
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
2 i+ @) c4 R5 m. b$ Z2 A2 Jkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ' c4 X  V3 U7 ?3 c  O
I only ask to have you to be like the same person as before.
. o. r( u; s5 P! F( O8 \# f4 z# ~" a

& X" t" N& `! ?" z) Y' E+ D3 u/ {$ ~$ c  G  k) c& E
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา   |* ?" @) |( `/ @
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: M: S" \# Z  |3 bDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" l% n/ Z2 b) l  P, F/ E0 W( R5 Y2 ^# d* |/ g8 u; H
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 B) ]3 R) y  e+ p7 S* g4 t
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 P7 u! ^- i0 l+ gThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., P; W7 z& k# W/ F& y' f% G

" P- W4 \0 }4 X/ G0 U7 e: V# i" Mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 0 p8 v5 r2 x! z: h' v
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 7 O0 E- F7 e2 m3 O  Z! k( G
You wanted to revenge, and to torture me till death,
" g3 \8 S$ G  p# ?' A2 I6 P  X9 ~) o, _
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 3 l/ }2 z" O" o" @7 D: B! B
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% R( \& e2 V  B) rI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
# C  t! u0 i4 }' Q0 g0 m( w" E; G5 Z' q- b, _- g" |& P; Y! x2 K8 N
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* P2 M: D) O# I& Fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
5 ]  f1 n5 M# W: V2 s  UTell me frankly, that you don't love me in just one word,- Q3 D7 b% [6 V
  z' Y7 s. V/ n7 V* ~  }
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 2 P2 c1 D. d( f, G
ter mâi rák kam dieow gôr por …
3 ~/ m- ~, z7 k- j9 c7 _That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-8 06:40 , Processed in 0.051227 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表