杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37123|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
  S4 a4 G6 V/ Z3 V6 j# z
. S7 [1 O2 a+ X/ M9 L  E/ r" p- g3 s: Y
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
/ a0 k8 F7 R* l7 r3 z8 Q
' o" H1 h  ~* c6 |. rใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 9 K; ^" G. z0 y: }. o& d- _+ ^
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
' `' ^5 ]5 R0 \$ e7 |We're this close together, just this bit close together, # b" _) l- K0 e! t
2 O* u& A& s( [! j, E
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ! J" n3 @) E0 T, H: C
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ( I! p7 j! b6 B8 Q) m1 C4 \, |
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
  \! {$ n, e; s- X# @  F3 w1 z- G8 i$ k8 N9 I. V
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 9 `$ C0 W* Y0 g+ g# M$ I
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
( l/ R+ }7 n8 [) ^However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
, [9 I. q. i7 l4 |
. W( c; H: y2 u, C+ v% pไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ . J* q5 ^. c  H3 \
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 5 M* j# B( U" i  v/ s
Don't know why, and I never understand that.
5 b6 D; E9 B9 p( p  [: g" f  o0 S; R* H
+ y; V0 f6 N0 S4 v3 Y+ K1 x- u/ ^! N6 i0 |; M( K

( k  d' @9 A' Uคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ! S5 a0 M5 v9 m: y; E6 I8 i- G2 `
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 4 j  o+ T7 S! ~) p9 Z* m
Just only a inch, but it seems so far.+ w$ a! t, p$ K1 ~) [: R
3 G- r4 I1 u5 |  f- S% M
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร " s4 {: _' ~$ u0 ]1 T. v. _0 `
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ) g0 X+ L' D7 E+ w3 `
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
% D8 I. @4 u1 r* ~$ ?8 g4 k3 @! p; h  `% B
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 6 e. X1 V, F. t# v8 K0 w
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai % S3 \: ?; J0 e$ B* V5 R5 l4 f' f& V
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.- X3 K5 X5 r( F0 l9 P2 L

" [$ H8 \6 y! l1 D! b2 Zอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 3 N! x# m, b2 j
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
+ `+ L5 x3 v- F. j$ q8 C* t# \However close to you, it's like without you.) A: K: z1 b6 U& I

: l0 Y; D5 z$ X. a7 x. V$ i6 l7 C

: D: B' n2 ?5 Gอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! W3 ]! K- C7 C1 o3 L/ syàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , I0 y. b# W! o/ m2 s. N
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 U( ^+ I6 J' d; {9 L+ q8 @, b, [3 y6 m( `
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : U+ t$ |9 S) a4 ]
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 Z! P' L, ~8 _5 V' |& b& Z* b# B) mThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
( U2 G. d- S7 k/ y4 `. X& {' Q! t/ K. G# A
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + X; y2 L- _) C# \$ b
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : F" H( d8 `/ l( ~
You wanted to revenge, and to torture me till death,
  f& \- z# k5 P/ d
$ w6 u+ ^* a& O9 E5 K$ r, q7 W* tฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 o! M& v4 B4 m  _: M6 N
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) y; Y3 y% D" ~- S+ u( f: ^I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
1 I# Z) [& m$ s7 _# o9 b& ?% [% Y# R8 M3 x
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ * B9 e7 X* y  d
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 1 S! X" W* w( E  D4 v' _% }2 y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
$ _# V. z1 j( L, _/ A1 i! B
: M$ c) Y6 }1 |2 }6 u0 }- y0 I3 O; w$ v- w! [6 C- L2 I

+ M; }% J! I5 i# v$ _% cอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้   O- y7 h& }" O! c8 V+ ?
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 8 y3 j* W- k' ?+ v' K$ ?/ y  _
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
8 k, r8 U' e; ]) I: U# d" n
4 n  S9 y4 P2 G+ s+ ]9 r; P$ _หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 8 z4 t- ]: w1 ~8 i$ S, F$ G( W
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 1 k' }$ a/ z  i5 W, D/ A
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good./ b8 k3 ?( E! C9 p
. j1 l5 y- b$ T- p6 b5 D3 k7 g
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + A9 }2 `6 e  L8 x. }! e# \/ v
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ! ^# @1 R4 T9 m* W1 w/ M8 V* ?8 O
I only ask to have you to be like the same person as before.
1 t4 A# I6 t( L, F* W4 D. l
4 K& s9 C1 ~( _& n- S. U/ S* L# \( s6 T
5 z8 f! A1 A4 A6 O% R! B& \
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
0 n# W; o6 D% W4 n8 b( a8 ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
* k1 a# M5 H# A+ WDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 M2 N8 R& `. J
+ t9 N( X* q+ @
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 7 M+ \5 e) R5 K2 L; n8 _
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ p: @1 U9 M% Z! `
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
3 ~! w2 t; Y+ _$ z/ v3 _8 l
% e6 T3 m0 E! K6 u4 ?: ]ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 0 I4 D5 W4 {1 t  P/ a" {7 F( t2 v
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
' @3 t" ?+ M; m3 MYou wanted to revenge, and to torture me till death,
$ R- ]) [5 r7 D  O4 f
7 J$ j8 k' O0 Q9 [9 E& Jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 9 f2 K2 y* H, z/ H9 g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( z1 ~; T5 `8 ~, k1 U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! j: C4 f9 ?& O4 J6 z9 z$ k

* @7 `3 Y+ V& O1 ~- Lบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 4 H- }: c' b8 n9 l6 z
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
/ x  U; Y( e5 w# z& \Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
6 H( I8 H' I1 p* u, |: {& X0 ^6 X- x* Z
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ; v4 Q6 o9 v5 {' r/ b) x1 k0 Q' B
ter mâi rák kam dieow gôr por … / _9 ~1 {: ]. H! ~
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-30 20:28 , Processed in 0.061231 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表