|
|
0 q# D9 [2 S+ B& B3 E) o/ K★I get paid to think about things I wouldn’t think about
& V4 r4 M+ j; |我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 - { t$ {0 h c7 H
And I say things I don’t believe I say out loud
1 Y. x5 d* B5 {0 Y7 B" N& E Q7 t我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ; q5 G2 h$ c2 E" ?; f
I get a wage from Monday morning till Friday night
- F$ b# Z k6 G% a r/ k$ v# b我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 M( ~0 e! b4 ^3 E8 i: I8 {+ KAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
' \4 ?6 y( }: \2 P2 d. i! |$ O7 m% R一周工作35小时 我得生活下去啊 ) h! U0 S L. g+ s: ]0 J
. a, }' v8 A* r★Then I’ll keep on dreaming
( X9 e- V0 ]* z5 n0 z我一直做着梦幻想着 4 y: Q- m+ m" K5 B* u
Till they say time to go, your day is done ! w' N6 g4 b# ~6 @
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & Z6 e. h" l# B7 I5 y
see you back when Monday morning comes.
- E2 h& F9 o3 o1 B+ h2 m周一早上见哦 9 }) x: D- Q& q) D* ~. \
( I8 D& \& Y. g! S' J: Z R( R
★Two days out of seven 6 Q W" Q" q! K( E7 Y
周末假日[周末那两天] " L8 H6 x7 E, \% V! O+ s' B
that’s when I’m in Heaven ! i% h( h3 w# p: b! N9 p! l) s/ Q
我仿如置身于天堂 9 ~7 i, n+ N; B- ~ m6 f9 k
that’s when I come alive
( r+ j8 s, ]$ Q8 }1 b; E; {我充满了活力 ) }" b4 s" H* B9 _) I: Y) r
Two days out of seven
) i6 I6 d, l* M. D周末假日
4 @6 M, R; F, G, ~: O4 v. Ylet me be forgiven
5 V& s3 H- i% M" @5 j1 e: u宽恕/放任我吧
3 K: W2 W7 b' G P5 h' t) l. kI just want a little peace of mind 2 T2 d3 }! p! N9 V) w
我渴望内心的宁静
+ x* M+ P, o/ V5 A$ V" Yand it’ll be all right. & B; i: i# M" D6 N- W
一切会好起来的
V- [$ `& r" W g* t5 P l2 P# c& P) q" k; J
★I wake up and tell myself I’m never going back.
6 {+ q# y$ w5 G) t0 [一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 3 {+ Y! k5 C0 C# Z1 P
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
l; n4 X7 ^1 N* V6 D! a% L: D: C但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
6 b% v- i2 Z, h; n2 DPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
" P# e! r; X8 z' r(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 / g* A5 p/ q( ]. c7 T) q
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. # L4 d" O3 O/ m; U$ m" \
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
9 H, w# L* s& l
2 a5 v* \3 S8 ^9 u% V1 I★And we’ll keep on dreaming
8 {9 Q8 I. m3 @我们做着梦幻想着 $ X2 P1 T1 K" Z2 E6 j5 [- E& c
Till they say time to go, your day is done ! m# m/ C) O) P" Y3 `) _2 ~
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 y* g" Y7 C' k4 K1 t! ]1 hSee you back when Monday morning comes.
% v4 `3 [+ W% l" r% M# d' B: k周一早上见哦
. P- C0 v7 H2 f2 X0 f# `/ Y0 d3 ^, w. N" v, ~ ~' n/ W q9 z
★Two days out of seven $ l( g+ i) ?+ S, F3 z* r% {
周末假日
z7 {7 n# x" L3 G, m/ ythat’s when I’m in Heaven . w [' W# p! O3 h3 R
我仿如置身于天堂
4 [. P) f6 f/ s! h! Fthat’s when I come alive . o& p- m& K! I; V5 l. f
我充满了活力
$ j) O" C2 h' S; d* _: mTwo days out of seven
% V3 ?7 C9 f0 S: f0 D周末假日 ( A# N* V) l% f& t" g) ^( w! B
let me be forgiven 5 ~ O1 V8 c1 q7 W7 p' N$ r8 F/ F
宽恕/放任我吧
0 ]) [# C: x/ U/ w+ Y* dI just want a little peace of mind
. m. \# j! b- F) C- @% B我渴望内心的宁静 1 l. Q1 c! C8 |# ]
and it’ll be all right.
/ ]! a% y3 V9 x1 S- M- r; g一切会好起来的
7 ?8 z0 ^0 b% r5 K
$ }( a) Q. m* _★Then I’ll keep on dreaming $ H7 ^ B+ L9 J2 J: J
我一直做着梦幻想着
; n" D+ m" d F xTill they say time to go, your day is done
6 W5 A: k9 x! M, E! g! v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: Y. [" ]/ Q3 g& {( b% lsee you back when Monday morning comes.
* l2 \4 H& |# y3 k周一早上见哦 ( i' X. H% e5 t5 x @% t
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
" l; X# i& H* K2 I, S6 D& _. B/ g; r# z3 X* r# L
★Two days out of seven / v( N. H. q1 J6 v
周末假日
! h7 Q5 E; e8 zthat’s when I’m in Heaven ) ]' E! \2 B) W+ R- m$ U
我仿如置身于天堂 " D4 Z* c- W6 x, y1 |
that’s when I come alive
. v+ I; i( a! V& \2 C( g我充满了活力
" x1 E+ T1 I# B+ PTwo days out of seven " ?1 j8 S9 @9 r
周末假日 8 A3 g+ v7 v7 I8 e, o- t6 H
let me be forgiven ' A" a: J% x3 P
宽恕/放任我吧 - Z% P& Z2 I ~) W. R) Y& H
I just want a little peace of mind " G2 B5 A i, n) h2 ~
我渴望内心的宁静
: W# w( T7 n* z6 P0 r" T+ z iand it’ll be all right.
2 `8 R4 P% T! P# D( `2 G0 F一切会好起来的 0 {1 G# G M$ M. Z/ I1 ^% M; d
It’ll be all right
! Z. f3 ]) O7 W7 O一切会好起来的 . E7 R- M7 Z% l5 D* Y3 @3 |( J) Y
4 n- h2 {9 v M+ v1 C( A3 O
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!* t6 W% G$ U! _* E7 i' d& ?
自己译的不怎么优美哦 |
|