杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 90538|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
3 i8 k0 e; k! U; x5 B+ H+ t, ]6 s& y! A) p) @
A
7 X% H: `; {( X( k6 `早餐 Ahan gangwan
% W+ g0 Y. _6 E- `1 _午餐 Ahan tschau
+ [$ _+ B2 Q; h/ M# l8 B0 x晚餐 Ahan gen  
# u) B; x5 l9 {0 G9 F
" p; j9 |5 H6 {. ]6 [+ cB
# [0 y4 |, l, v( \% r, jBa mie 不同方法烹饪的小麦面条
; m2 v/ U& o  ^4 R; B& ^Bai ma grud 甜柠檬叶 ( G4 _& b) P$ j9 [% b! U
Bai manglak 罗勒
2 l5 q& F( w, i, dBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 0 u$ |1 m8 f1 L' J. p# a/ D+ l
Bed paloh 糖醋酱鸭 / w: R" T- w( x5 \# U, t$ m' b
Bia 啤酒
% ~+ N- ?3 o, r, `4 tBo(h) 煮 ' A; ?! A4 O; q1 F, [
Bor bia tord 春卷    
  M) I( m/ `9 Z$ e  d% W4 z" s7 H. a+ ]8 G5 V/ [1 l, ^
F 5 |9 f( L# T& @8 [$ P4 V3 \
Fak tong 南瓜
- i8 w7 Q0 q, ]7 S. j2 IFarangh 番石榴 1 N3 k' j1 o( H! _* ]

1 S9 g9 V4 I+ ~# zG ! D8 `  z4 J3 |" J
Gabi 小虾酱 " |9 H! Z, [, A/ G) _
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
3 w9 D3 S- ^+ v/ u: G9 G, bGang garih 印度淡咖喱粉
) R' H0 V! R2 h$ w. OGang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ! X/ [6 @; M7 \/ k2 L
Gang laing 泰国蔬菜汤
# D) G3 M3 ]( N: V1 B, y% WGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
7 N$ ]$ y0 d+ {  O2 Z3 C4 m2 FGang nua 五香牛肉
, I- D3 }3 q$ j4 Z# P+ t2 TGang ped gai 辣咖喱小鸡
/ \1 Y5 G4 }. q) ~+ v' S. YGang som 蔬菜加鱼 " v8 i' M2 d7 Q, Q
Gafa 牛奶咖啡
' ^* b1 G" d* w6 B7 o) }; {Gafa damrorn 清咖啡
) @8 G' D& B; q+ S3 |3 F" g) vGai 鸡
2 D# ?( s4 P; i8 dGieo nam 馄饨 ' u8 e# p2 Q0 x5 [' a
Gruei 香蕉 # h$ o; E9 g; Z8 C+ q9 T
Gueh tiao 白米粉
7 T4 C3 `/ Y, ^0 w: {! LGung 小虾、螯虾 $ Y& I) u, q3 `% x, G, A! H  [; w
Gung hang 小虾干
( W" b& N! z3 P) s4 Y2 \Gung yang 烤虾串
/ N  o/ {2 c) k, s
* C& q6 d- r  p- H" E% N+ q3 S" VH . M' W! {2 o. s5 E- k2 f1 H
Hua hom 洋葱
! o3 G9 A) Z, g& a2 RHua schai po 萝卜
' r2 U! o) L6 A: V7 m. ~  y# O) B
, o, t1 ~( V$ W8 y* u7 p- BK 1 Q6 k! b% H/ n9 J7 H( d4 I& P
Ka ti 椰奶   Z5 T! c% [9 `, s0 r
Kam puh tord 煮肉 4 w3 j1 T1 n4 [8 }
Kao 米糊(粥) - h( x) i' D+ ^4 C+ n6 z% J' W
Kao bed 鸭肉烘饭 2 N* {& a; u  z3 U# U+ S
Kao dom gai 米汤鸡 ) b/ }0 f* S8 E; S- i8 X
Kao dom mo 米汤猪肉 " q1 m- f5 C' y/ t
Kao dom plah 米汤鱼
0 X+ N' Q+ c; s% {. a, k  mKao gai 鸡肉拌饭
* v' N" u  c% m* E* K4 {Kao man gai 鸡块拌饭
2 p5 q. d5 ?4 E/ h, CKao mo daeng 红烧肉拌饭
  d$ s! u  b& iKao mo tora 烤猪肉块拌饭 % {3 z% R/ H# G; h' y5 `  ^
Kao nieo 糯米丸子 $ V# f1 I- W: M3 n6 q! P, I
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
) h& Q3 U; J: k1 z, X5 H- }) n0 cKao pad 炒饭
( u3 K. t3 ^: k6 H& V8 qKao pad gung 小虾炒饭 : T) S8 U( m0 K. p8 r9 F; y; b
Kao pad talee 海鲜炒饭 " M: Q$ {  n3 P
Kao plao 米饭 0 N7 B& M8 Z5 g" }4 W
Kao poht 玉米 ( [3 c$ D$ M# k8 _2 m  L2 C$ s( v
Khai chiao 大蛋饺 + b, q  B; t3 j7 P+ @/ B
Khai dao 煎蛋
1 U6 B# I2 `# ^$ [- \Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
! w/ e' b# e6 q, T6 t) D. wKhai yad sai 蛋饺包肉/菜
/ W6 r" h5 B" D, }: w" AKhanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 3 C( n: _* J; ?0 x
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 , E; p9 a6 A8 H3 D

* J" M! W  C  KL 7 f' ?" _) i8 u# r6 d' {
Lao 烈酒 ( C5 W8 M& G4 ]5 E# O  ?8 r
Lin ji 荔枝 / g0 J# E$ l# u- s1 m2 f- l

2 w& h" I% F% Y: FM 3 S0 \- G5 D$ ]* A; @1 t
Maah hoo 菠萝肉丸子 - o0 Q3 B( G/ D* n, n; m( Q6 w3 _
Mahkong 湄公河威士忌 9 v/ q/ s9 ?% ]6 t+ D- \
Makahm 罗望子果
  k4 z# [. ]2 I; D' QMakoa tat 茄子
; K" C& u9 C; B3 r/ Z) yMaokatat 西红柿
/ z+ a: Z  I* q. t) RMalakor 番木瓜
" W8 @% \* s- |+ I, }" ZManao 柠檬
; D: X' }" R- n+ i% HMan farang 土豆 2 U: i( d  b0 ^% |
Mamuang 芒果 ( d5 A- U1 x4 {
Mangkut 山竹果
/ T( N9 U( V  g  h5 NMaprao 椰子 0 r* w$ C% {5 a
Med mamuang himmapan 贾如树坚果
- E! X+ n, S& L4 O. KMiang gai 鸡胸脯盖色拉
8 p' B0 F5 g) sMie klob 炒面
5 v; Q0 g4 V3 _! a8 H4 a' SMo 猪肉 ( `$ t" r2 V9 K! r; X
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ' j5 f5 A$ L- V$ M5 P. J. F
Mo satah 猪柳     9 H. A9 X# E9 L' T4 E! C

) ~3 q& e% H9 V! I0 ?N - }# @$ U% V1 H' R! c$ o' k
Nam dan 糖 6 I9 c( J6 I  |9 C8 L, O
Nam jim much sate 花生酱
) V+ z) E2 W- p  tNam lorn 热水
8 L) K( o; ~9 N) _6 D7 _Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ! l. U; k0 w! i, s2 k0 B3 S
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱
9 @% u) M* T* o: jNam plan 鱼酱
/ N% L1 H' j) }Nam prik 红番辣椒酱 1 N7 V5 m/ k% p; ?0 d# C
Nam rah 矿泉水 ) {9 |0 h* F. D/ s+ S0 V
Nam som 橙汁 9 Y5 a  H' H3 [5 s$ O( {5 u
Normai 竹笋
$ i8 j. U# [& C" h' Y  {: y; r* GNuah 牛肉    
- V( K& N: O* |7 T% u0 I% F: b- G; G8 n5 U: w
P
& W  `4 a$ M7 V5 M4 hPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
, V- K' _: ?- E: P/ S2 DPak 蔬菜 : H" m* t' Q2 z. u# k
Ped 鸭肉 4 n% V1 H* e- F. d/ J7 x
Phal thai 炒面 : A9 H  a$ y- m9 }- A
Plah 鱼 $ m3 I# p" H& Q1 t
Plah kapong 鲈鱼
4 L! Z- }# a6 t+ y7 N8 E6 J% BPlah muk 墨鱼
7 y: F  X( k/ XPlah priao wan 糖醋鱼
$ v# e$ Z; Y. C. n3 C. RPlah tord 烤鱼
# G6 r* u5 m% n) iPlah tu 金枪鱼
5 L; U& b' A0 r4 X& m: IPolaris 瓶装饮用水 ' C6 u7 D) h2 @; U# c
Priao wan 糖醋 ! X* y% S2 n2 K5 r
Prik ki nu 红番椒 " u, U- [! S$ `7 o7 p+ z3 c* T
Prik shi fa 小辣椒
  z. T* L3 {* N" m) I5 {/ hPrik tai 胡椒
, E. N: n' E2 l) O, W% `0 K; c+ ]) @
R
) G2 x( o2 C( r% y9 OR Raprathan 吃 Roohn 烫
6 F/ a  B, b6 S$ ~) v
  T+ e- g6 Q# qS
2 n/ ^( r5 f3 R% ]" ISapparot 菠萝
; d) [$ _) {9 `1 ?9 q7 D0 A' tSen guetio 米粉 9 r5 @" T* R, E8 ]& Y
Sie juh 酱油 5 I+ v  o! w# }, S- n9 m
Som 橙子
- F+ E, ]- f) f. ^3 E" {/ _  Z- q, V) \7 _3 q5 Y5 P" U  i9 S
T
, I' v3 a. E8 o- |! gTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 " e9 K3 `( Y/ L7 p  s
Teang mo 西瓜 3 g8 _; V9 A9 f' W3 w! O9 w
Toa li song 花生
3 D' J1 [. e" B1 |/ g+ d" _0 h" V) A0 BToa ngog 笋豆
* Q" n. A2 Y- ~. H4 aTom 熟食
8 J* J' I3 d: r2 dTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 , [. n1 n& |4 |9 s
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 0 n. x% E7 E" m- I$ H- y0 j
Tom yam gung 海虾汤 * [0 M5 l( @$ j3 D8 J
Tom hom 春季洋葱
+ @9 O; {. l* O, v" i5 m! `Tord 烤 + h7 C6 T# a* ^
Tschah 茶   r+ P% Q2 u$ L& g' ?9 d; `; S
Tschah lorn 热红茶 - E( d! C! v% o, [8 n% P6 r; R
Tschah yen 冰茶 8 u; R- I$ ]; w, w1 g! @+ P
Tuna 金枪鱼    
1 {: A1 f3 {7 ^0 u5 X6 }, v  P0 ^8 L' ?* N2 ?# ]. p1 u. {
Y
4 j+ p& T- f# f, F) u9 L5 g! M/ FYam nuah 甜辣牛肉色拉 ' T+ F$ j+ b5 s: W) B. g
Yang 放在烤架上烤 , m6 O! r! m# {2 X; s0 p% Q
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-11 07:18 , Processed in 0.072425 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表