2 n6 J; f$ J+ g
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
& r5 q5 \4 P# O/ }; C! A# W; y0 Y1 y& o; `0 F& m" O1 w
. C. U/ i& u- F①Hot and sour soup with shrimp! s m' p9 t1 S& R4 {
6 k4 t% _) H t' D! V5 V$ {1 q冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
/ d6 A( F0 _% k" H+ _7 c4 J* L6 B! ~# I. f( j; c3 J
ต้มยำกุ้ง
, ~( l1 N7 K! ~ - X# I0 O: o7 A$ S. y( \
Tom yam kung
/ S. A0 W0 D, }/ I
% u3 y8 ]& V6 a/ b/ w0 _- a ②
' r9 `: i" D% {8 L) ^: g0 _Green curry with chicken RDy
0 E) u: a$ v5 q5 B' ?! i綠咖哩雞
8 ^) v1 U. j" x: X# R% e1 x
- R0 R2 X7 l& _! Z# o4 o0 J
! ^8 ^. {8 F1 L& x- `: i+ Yแกงเขียวหวานไก่# r$ W" X# \/ g. M4 g
. G2 I* s! \1 O
Kaeng khiaowankai
4 i; f. y) T& K u$ K
: J" ?. j/ l) [6 ?, D& _4 l9 H3 E
2 U. e+ G8 q* R4 U' V- y% j$ g2 F2 j7 N6 i7 w0 y
③Fried Noodles % M% [9 I% t! D
0 d8 ]" P; S# v' }5 o4 a
泰式炒粿條
$ m0 G0 r q, G' y _# g
9 @8 D4 n4 {# h+ B- B0 Xผัดไทย
5 k7 _) N8 ?* g( i0 M' X4 k8 sPhat Thai
( b: w( z& e7 h6 c& ^: l9 ~; D4 ^
6 f, @( K& t8 V8 t, K
6 b6 H& O4 f: `
9 A) g8 b4 Y0 B1 L( j8 h4 i* h) I$ M: D
! G& E$ N9 H& \' z, D5 e: ^
④
9 r. ~- b6 d `" @$ s6 e
3 z4 m6 S: m ?' qPork fried in basil + Z3 }# o: r$ U! ^ |" o
) {3 G4 G% S, P$ x
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 Z5 [. E. d6 {0 T
ผัดกะเพราหมู、ไก่
: l+ e0 k' c) `4 a T% U, O
. X8 L6 a6 [" f8 w# M1 j* \6 e, l7 G/ a% ^( i( S
Phat Kaphrao Mu or Kai( @1 H! B: w4 f$ w) D/ Z
7 n- L, q2 v) `# t4 p8 i/ S
, i" I* E4 N) t" O7 d4 M0 U# t; M
0 Q7 s6 c, K0 u3 t5 E4 B⑤Red curry with roast duck : t$ h) ]5 h0 p9 v/ S" |" L. p
紅咖哩燒鴨
5 A& ]3 v; P: V * \+ ^& @* |5 A$ ]" [
Kaeng Phet Pet Yang
$ t/ g9 f2 K7 x, A4 Yแกงเผ็ดเป็ดย่าง/ l; ~2 [4 s o+ `+ T
1 b( t* M1 s4 [ 0 x D* D% L. c1 O% H: r; a, `
, \1 z: j2 I, J/ w" [: G
6 p( N* F$ b S2 J
⑥Coconut soup with chicken
9 b/ g6 ~- |: f1 Z( {5 _ : k5 N' |0 Y3 B% k7 g$ z$ ^+ Y+ ?
椰汁雞湯* u/ B% z* s3 X, Z0 n* P+ n3 c5 f
0 [7 \- J" I" |
ต้มข่าไก่ 1 K( Q/ G7 s9 s
Tom Kha Kai4 W$ c4 P9 r; K6 Y- T+ n
' h: o/ _3 M; e2 m) `! k: E5 w
% K9 T2 d" H; E4 w( @1 V
( ~8 |+ u. d) Y! S6 n: s- u' M: Q7 A1 K1 V' |) p" X
, o! g& E$ q% w6 M3 {: L
⑦Thai style salad with beef
/ l3 P, Y( u& v3 j; n2 k3 @7 H
* h& N5 p" y9 m' f; C酸醃牛肉
7 K7 ^, t* {9 \" @9 K
% u. |3 d) c( f3 a2 n/ [6 j, P* |ยำเหนือ
3 |, L# b0 {! a
+ @$ [! j1 a( [9 [7 w; iyam nua 9 q. Y0 R7 ^; }/ F0 j+ A
8 Z S' \9 \7 k: D⑧Satay pork
5 `' _1 d& g& H3 [7 Q% |; ?
) R& Q( J. M+ a沙爹豬
7 c1 S. X9 f& K! J/ f+ I! x5 w! m* S
มูสะเต๊ะ
# C( B; B" d* A
1 c( o1 j* a* _1 @" O$ t& OMu Sate1 u. M5 S6 P/ o+ p' R
8 d: P4 c9 r9 ^; N( W
4 A- e( a& W- S: C2 C0 H7 p5 y
7 @) z; W# e( I$ c! o& O" |
⑨Fried chicken with cashew ! y$ l F( Y3 w
- Z O4 M: g6 \
腰豆炒雞
" ~) Y4 H2 x2 v" ~
! P N) t: q! h4 Bไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
( ]/ f# W* Z$ C, Y, }% P: H' j& a
4 o& o) \# v. O& ^, FKai Phat Mmet mamuang Himmaphan' x. X- o- R4 l3 g/ e6 ]
% C$ Q3 t: C6 u5 _% C. ^6 X
⑩Panang curry- T4 B6 F+ s3 r9 h9 A0 \
+ S( j: T: f2 k帕能咖哩
4 o. b. d' R, n" }" s
8 t$ Q( H$ G) J8 D( uพะแนงเนื้อ; [7 Y3 }) ^ C( V7 D
. E2 o0 C& q& E, @9 y7 l8 n8 B: cPanaeng4 D9 V1 D9 P4 C
|