|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
( ?. L$ x" E4 l5 Q" w! P4 p7 ]วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง$ b; b" s) r- r5 [/ N3 f
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang/ L, K, [2 D) @* n
Gloomy days and gloomy nights.2 r* i0 d" }1 D4 V
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ8 ]! u. k! R9 h4 U
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
9 f8 g/ e4 r5 n& d+ Y RI’m lost just like someone who has no way else to go.
! x U, m" Q( i, sใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
: s U" { p8 V. V$ T- W+ ]' w% |jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee9 D6 o& J' {/ ]# K' m( p# ^( s
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
. E8 m, m% ?9 ]" G0 \7 mใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
* \( q& i. e% Cglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
: F# m( }& ?: ?* i: E; TGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
7 _ T; o8 H0 J2 M# R/ jไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
8 q9 a# r+ b1 Y% w. [2 ]mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
3 Q3 ?' y% y* {1 n- q$ J+ b+ _You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
' |# o% R* p' y& ]( v, @8 @: Nดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น# P5 F6 Z2 \( T2 W0 n
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 1 D/ ^* M9 v: v* L; Y$ ^# P
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.5 j6 I; j3 ?+ g& S! y5 V7 H- J3 g
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
$ `$ n# S8 @/ K! M6 Dmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun% v2 j6 C6 O& A2 z5 f# h: }
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.4 S+ w; C* X2 T! b L1 i
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ9 Z- u/ Y* D k2 W1 h: c5 ?
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
( i x& u; a5 N X, \' rJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
% M8 \* }/ P/ oอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร j; j1 i& [" \/ x9 P- q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai1 @4 F' B5 D |" k$ \4 d
Don’t keep changing like the breeze.+ s, N8 p' ]3 j6 g
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง: N2 Z5 @: X4 G4 t* O
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
* a8 g$ p+ d1 NI can’t figure out what’s in your mind.
% ?5 p# u; P* r# M5 f2 xอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 r+ f/ m3 k) s2 M1 D% @& u
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai9 B v* t0 ^* K1 S- m! ` N
Don’t remain undecided and let it go drifting along.( y" k; \3 F5 b6 x
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
7 l6 O( t) k+ G% _ \sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
J7 t4 p- I1 o8 [! u5 W4 m+ MThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 8 K2 H& H$ ?3 P3 g5 q+ E1 [9 L
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย, l2 H& \( w: B2 n
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
9 b8 x' ~( B2 V! ?8 ^! r# p4 u, ZIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
+ a( a& e! X0 n* l6 x4 G" lถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย; c. F& ~* n# D- T9 y0 H
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
. K9 {) R, l0 gIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.8 ?+ v- B+ _1 A0 i$ _6 C5 @# B
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป6 ^; u& o, C, y9 D
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai8 U0 z6 \7 Y" s* b
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting* r1 V; H# t" b& s4 M
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร5 P- [2 s6 J. f! n' U/ ]6 U+ V) B+ K
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
1 E% K2 p' [( I* z# E! dDon’t keep changing like the breeze.
! A0 a0 ]( }1 }7 l8 M5 [( wฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
( h; T: U: d* C8 ~0 E. @chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' z' x# J v" _4 j% o( G
I can’t figure out what’s in your mind. M3 X' s# B6 E* y A0 z* B! \
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ _# K# u( D4 {' \" u
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai. a$ L8 A# X2 l1 q. u
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
" E& U Q9 B/ nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 ^* Q2 R g' e; `! N5 v+ e
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai' L4 p" r+ ?, E8 {9 X8 k% d; p+ O
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|