|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
, J$ _# U, Y" _! G$ c* ^วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
/ q. A* R8 d) O7 M( O8 ?# Swun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
2 c# `1 C$ B. N6 g6 BGloomy days and gloomy nights.
% [" b8 |+ u* @) j* J' }เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
# H( \- P T* T) R. T3 d9 kmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
9 m9 }9 N# e* s+ Y: |: VI’m lost just like someone who has no way else to go.$ T/ D7 m6 Z5 [. W" ^( p0 `- _
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
/ @ `6 @* I6 R7 B6 R& u- I* h9 Sjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee V: Z$ o, Y" h0 y
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.1 s- T G8 q. O" p5 `+ U& v
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
6 q; P/ _! _/ w$ h, m& j4 Gglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
* ^2 ~3 M0 o. t& q) g0 nGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
% T: L9 z* ^, p. W7 Gไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ ^( [+ n8 ]" l! X! K
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
7 V/ x9 L) o) n1 G kYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.: ~/ t \8 x s# \6 m" J* j
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น% |; |+ P m, g- S- p
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun $ a# [1 T6 b) C3 w7 V
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
' W$ V6 [) Q3 X* B. H4 Vไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
$ z- V" _2 p' t* _mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun7 Z1 t% Y: w! o& T6 b5 Q
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.7 s$ u4 f G t! O! x
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ% l3 n! W) a' j) c
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
2 K4 C& E/ q8 SJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
" {- u X) c9 P# z( O) Iอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
/ X! x* B' L$ [8 I2 Y- z, ^+ \yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
/ b! ^2 U5 C: gDon’t keep changing like the breeze.- J, z9 z- ]; H; s, g6 L
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 |, ]8 g/ c0 [, M; C
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! a) b- w/ e C1 r0 V
I can’t figure out what’s in your mind.
' Q5 Y3 S0 X9 p. K uอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% S# b' V4 F8 I) Vyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai7 q1 D3 @) M; a' f4 Y# i
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
) j# y9 _4 ~7 Y' `สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, d$ |, ]$ `8 {' R r1 fsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) r) G! N1 N3 d& |3 `The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. , f; C& _ h1 C9 L( d9 N
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย3 ~% b5 W: m' P% S
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
$ \$ R/ _' Q9 `7 C9 sIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, L6 ?# o1 w& C2 E3 j$ {% oถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
. B' y( u1 L* N3 X9 ftaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi8 Y- c( v U. P9 C7 Z* T* |$ _
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
; @" u0 i. R3 ~) |บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
* D/ I/ x2 W5 G; A. A' ]bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
0 J# J1 J7 V3 p F4 P- O% sJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
M' C" y; T& r& _อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร6 A2 E1 t* g& v$ V' a4 x, U: d
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
) g) L! L' k7 i9 RDon’t keep changing like the breeze.) h+ h! @0 v& v. E
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
i; z& N. y+ H# ]# dchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
2 D. H# k1 j" P7 J bI can’t figure out what’s in your mind.
' k: F5 b, }% [6 E6 ~4 Eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
* y0 [5 V1 G- l, t, }yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
% z; D: ^. Y) ]% u' C% k" UDon’t remain undecided and let it go drifting along.
! P( P0 W0 o" [" F4 g5 E/ tสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
0 i1 w& n6 @9 Osai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, \8 p3 O& \) T
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|