|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
* S' ^& N# E0 \2 O9 cวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง8 e T8 H8 b$ f+ G" W
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
% P9 c9 }8 M1 n$ K" qGloomy days and gloomy nights.5 r Y- L/ |" p# A7 B
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
% D6 X5 r. v; a) W) Mmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor% [: T/ y c( x& B3 A4 V; S
I’m lost just like someone who has no way else to go.6 S: o7 P8 D. z, E+ H
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้& \. s" z2 `" q8 G
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee* d/ ?( R( m' J' h9 ?& @, [0 F
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
; C! q M$ I' k$ y; Z) J9 _4 Jใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที6 \7 @8 A3 _8 i u2 _& t
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
! R3 L1 K: [2 r3 pGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.' t0 _0 W0 X$ k1 Q. U0 j& m
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ( ^, f% P X9 l+ H% t
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter) K8 H# @8 H, b+ n6 D7 A- c+ X
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
0 A( o1 U; r1 w; |ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น& i. _0 V$ y2 m. C
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
% Y3 o( i; A5 V" bYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.+ M5 H+ N. q4 X9 X5 }8 L( H. K. r
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน! M1 C1 E! F2 c/ Y2 ]
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun' X N* ?+ F, [0 h
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
. Z+ q6 H3 y- p5 h' t' Jบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
. A( w0 A, A- s8 c$ m# Tbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai/ ^' ^% Z* E2 N/ ~* f% N! B/ o7 J
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
}2 N9 X N7 X/ [# R& S4 G. zอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( f# w; u1 L5 h$ k) eyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
; W9 Q) c7 f( F0 a" G5 ^, zDon’t keep changing like the breeze.# l) d e% U0 r: C- o
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง# }! k r' m, w2 p6 s1 S8 u
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' X. E, m% q! Q# Z% w- G
I can’t figure out what’s in your mind.
2 @* z4 N9 D+ O. hอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) @: m% g G0 B d) E
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai: ~5 ?1 Z% W/ z* b7 r/ \2 m& p
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
$ f' @% h+ t f0 S6 J* sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ, J$ u* ^# D! T2 n! l
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
! X+ u& q( z8 o* BThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
4 O2 m( r% Q; H5 {คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย a) X0 h; d( [( W/ N$ C/ `
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
0 f) S1 d7 G1 t3 P/ H, c$ QIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
$ }+ v+ E/ [! _+ s7 ~1 y9 Fถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
& `. M5 Y3 k: j3 Itaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi8 R$ j5 s1 {" O5 N
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
$ h/ r& {2 z$ D0 A8 iบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป2 }7 U9 a( u$ {3 i0 w( p f
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai2 M1 T9 o6 [. F2 {( S( }! [
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting, {5 R- M- E) d* G, n' ~
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
% G; o7 U+ B1 V- Tyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai, Z# F+ s9 K( O# R. n+ ]
Don’t keep changing like the breeze.1 s6 `2 T+ O. L i
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
2 R. O& F) _$ V5 A! ^chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
+ I; m" {" R. OI can’t figure out what’s in your mind.) ]- X8 q1 A) g3 F% P: ?5 f# N
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* D+ A8 E- n! S! J* _4 R
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
$ o9 W/ b: I: O. TDon’t remain undecided and let it go drifting along.3 j/ R! L* f, f4 S$ E+ V7 l8 d9 q
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ5 n; V! }% ?" @, i. t" G
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
. Z' }8 j/ w5 _9 NThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|