|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』 h, ?( [* c9 W* H
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง$ ^$ z( V7 V' I. z3 J2 S: f
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
5 T w; H4 ]& qGloomy days and gloomy nights.+ H% Y: f d* Q, r0 e4 L
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ! W( {5 e4 x; ~5 a4 h
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
$ A/ b5 B. v( SI’m lost just like someone who has no way else to go.
# a1 w$ O+ E* hใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
/ |: L5 ]" J' Q+ ujai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee& j% N( j) G# p4 @
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
- i% ^5 A' F# c4 o) m3 o. o* i0 {: Fใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที8 ^# G) {. W& f& \/ ^
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee" r4 X+ L/ E/ L& a: ^0 J% i
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.0 J, B, X( ?2 s! `; q6 p
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ5 y. N6 Y' R- i, w
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
, Q- c" D1 }' x; P; R% G* QYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.1 o. z4 [7 P* V5 i* t/ @
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น ]" B. u' I' l3 ]7 |7 N3 u9 w
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun * y. h& X# {9 E% U; |7 S0 Q
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
4 K& Y6 p. m7 l, {2 G( G" e6 Kไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
) {! h6 k% O6 q( J& Z# E% d, ~mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
3 i c: j# [2 e/ s$ ~Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.9 E% r2 X/ ^4 G9 R7 \
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ, _( c0 L% L7 c( w: h
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
; w: H% c( N% f0 Z' J, f: _ c: ^Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.8 l! f. l' A2 t3 e; x+ i
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร/ O! C0 a0 t5 c& x: N9 |. R
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai# x! e( h3 E" t. Z) ?$ f* d
Don’t keep changing like the breeze.5 o s2 n o; G& ]( C! M
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
0 ~* C% Y% b/ |% ?4 \5 n4 wchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
: F) R; Q K" e AI can’t figure out what’s in your mind.+ h1 F& q8 W8 a8 v
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 h5 ^- f2 m5 L" F' r% G; H* [
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai' y' e) m O* K
Don’t remain undecided and let it go drifting along.$ }- T3 B" T3 \& Y9 q# n
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ3 p( m- ^, j4 _- v, x7 f B
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 {. T( o6 u/ B) \2 F* R6 H5 _$ KThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. + {& K! V5 x4 N* @- |
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย2 I, N+ `5 E) T! W. G! h
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
$ K- A" @. v1 b! b0 fIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
* G6 W0 _* r- A2 a+ n' ]ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย, n+ f- S* A' }$ j$ g' V: l* v) y
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi4 r; A! x, _; S* D+ R4 E4 K
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.$ n8 V5 |. h/ C
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป% c8 n! i; o$ o& c( W
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai7 e1 q' ^7 s/ ]+ X# X% O
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
+ _0 K4 f! s2 W* n7 [! A, Vอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร9 N1 F k' V# y* v* [8 _
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai! T, a5 M% ^2 Z8 C* q
Don’t keep changing like the breeze.
1 P# J8 m6 Y6 B4 F& ?ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 c0 S/ h- f$ Y/ Q; O. R
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 q/ Q9 t0 t' E6 g. ?, l6 G
I can’t figure out what’s in your mind.
; S8 z0 V( z4 l) Zอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป2 \& H e5 s. {$ ^3 T, C
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
1 a7 U( O6 s( M7 U0 K+ }% j$ p+ \Don’t remain undecided and let it go drifting along.$ L+ s! Y+ S: o( q( Z3 s6 q
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, o5 Z( V4 y5 M2 Msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai8 h& o1 H7 {: i7 V, M) y
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|