|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
( ~0 t. r9 w5 s! n6 o$ Dคู่ไม่ควร
9 W! G. F; r6 F7 tkoo mai kwun
. ^. o \2 s2 P3 } M2 r不合适的一对 . m6 A1 q! j$ f* U
3 x' ~8 h. ^8 v( w: W5 _# ^( [% |
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า . g! d% o: s& ]4 j/ C- N7 y6 |, d
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
+ a3 h' L; i- C6 o5 o# A我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 & h0 h" x1 k8 s3 B! y& q# Y; G
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
2 U" P" f$ s# kpro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
4 T6 D4 a1 _5 q因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 3 b- J4 w5 \6 m8 W6 t4 X. d8 b3 p
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
: J( N" t. q& G- Q; B4 |long din dway ruk cha lom hua jai 5 Q- P' r/ c `; D) g+ T _: L
用爱来到人间 滋润我的心 % J5 O6 v9 {6 S) T3 A& x" f6 ^
, K: T3 `; }9 \+ p
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย * }0 Q% a* w9 G, p+ y
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
! P J% ~' u$ f; g- p* U很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 $ }( Z# Y# n2 D" Z# [, r
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ / Z% {0 T* P7 m" b0 i; Z
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
; u3 e6 }1 y1 N! p$ ^$ |! x: X因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 7 P& W4 }+ E0 O& x2 E
( V4 R V# `4 m5 _% B
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ # u5 f- z# F) z' V7 L
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
7 w' A# K- }2 O& c- q9 O9 i爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 $ V2 z' a$ P1 u. X" O
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป ( h" o/ o, O' H# K' z% z# c+ r
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai ' N* P% u) g2 G' E
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 + @' b* w4 o1 t4 `
' E, {/ M4 o5 \; c( w7 G+ Q
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม / ?1 A; Z) s& y
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai ' D- Q5 ^% I0 F. m% [
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 . f3 g+ r! N4 C/ @$ C7 W% K8 E) u
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว ; Y- a' n* o8 J, i
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
9 c8 I, X' d$ z9 g5 x* _仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 6 n8 y" M/ T. G) }) K2 n
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
0 O2 H; T5 Z8 x* w+ _& Bruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
& t) @! r) z6 ]( U$ K( t7 Y爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 0 \0 Q4 S6 k# l( M& N
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 3 P$ i# t+ {- Z1 q( I
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai + C3 ~6 n% T; \6 l6 I* O% o, {
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
( S1 e& s v8 ^1 ^ ; _8 B! H# d9 o
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
- x y6 C1 S _: X5 H/ Y- Msaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai ) ]+ s& G7 C& v/ I0 h( Z% _
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
3 A1 r+ T: E8 b: m+ n2 Aแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 5 d$ l' {3 x3 I; f/ q9 d
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow ( h" U1 _# p* H0 C
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 % v" E5 q; \6 J. e, s3 Y! r
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
3 N( q- s$ W1 q9 rdae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
0 M5 H* @$ H* e) d但我的心里将永远只有你 |
|